Книга Огонь в его душе, страница 98 – Руби Диксон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Огонь в его душе»

📃 Cтраница 98

Но управление не приносит успеха, и я снова чувствую ответственность. Я мэр. Мой долг защищать всех, и я не смогу, если меня здесь не будет.

***

Я НАХОЖУ Андреа, сидящей на корточках над обугленными остатками моих подсолнухов, вполголоса болтающую с мужчиной в бейсболке, оба они повернуты к нам спиной.

— Энди ?

Андреа от удивления вскакивает на ноги, ее лицо становится ярко-красным, когда она выпрямляется. Человек рядом с ней тоже выпрямляется, и я немного удивлена, увидев, что это Лиам. Я знала, что он вернулся в форт, но видеть его здесь с Андреа поразительно, потому что я не думала, что они были близки. Однако то, как они прижимаются друг к другу, их плечи практически соприкасаются, и их поза — это нечто большее, чем друзья, и нечто меньшее, чем любовники.

Видя Лиама здесь, я не могу не сравнить его с Вааном. Мой дракон поджарый и высокий , в то время как Лиам кажется сплошь мускулистым. Я думаю, Ваан старше, и его волосы короче, а цвет темнее. Ваан также полностью обнажен, а на Лиаме белая футболка, бейсболка и джинсы. Когда я вижу Лиама таким, я не чувствую себя такой глупой из -за того, что думала, что он человек. Он всегда носил длинную, скрывающую одежду и покрывал голову. М не пришлось бы присмотреться дважды, чтобыподумать, что он не простой самоуверенный красивый мужчина. Но есть что-то в том, как он себя ведет — он выглядит человеком. В нем нет той дикости, затаенной свирепости, которая присуща Ваану.

Андреа делает шаг вперед, приглаживая свою толстую светлую косу.

— Ты вернулась, — восклицает она.

— Я могла бы сказать то же самое о Лиаме , — язвительно говорю я, а затем перефокусируюсь. — Даниэла? Она в порядке? Все в порядке ?

— Ди в порядке , — говорит Андреа, придвигаясь немного ближе к Лиаму. — Она отдыхает в нашей комнате. И никто не пострадал, я обещаю. Мы просто были немного застигнуты врасплох.

— Как тебя можно застать врасплох, если Лиам здесь? Разве ты не дракон ? — Я качаю головой, не понимая. Я пытаюсь убрать обвиняющий тон из своего голоса, но это трудно. — Разве вы не слышите друг друга ?

— Дракони, — поправляет Лиам с клыкастой улыбкой. — И это… сложно объяснить.

— Сложно это или нет, я все равно думаю, что мы заслуживаем ответов. — Я смотрю на Ваана, чтобы увидеть, как мой человек -дракон реагирует на появление другого. Его взгляд прикован к Лиаму, его брови нахмурены, как будто он не может понять его. Хотела бы я знать, о чем он думает. Я бы знала , если бы у нас была ментальная связь, но это другая проблема.

— Он меня не слышит , — говорит Лиам, как будто читая мои мысли.

Я смотрю на него, хмурясь.

Лиам постукивает себя по бледно -золотистой брови.

— Вот. Ты удивляешься, почему он меня не чувствует. Мой запах скрыт человеческой одеждой и замаскирован запахом десятков из вас. Теперь, когда я перед ним, он чувствует мой запах, но я приложил все усилия, чтобы со временем изменить свой запах. Я ем то же, что и вы, поэтому пахну как вы, я пользуюсь вашей зубной пастой и мылом, чтобы смешиваться.

Я просто смотрю на него, затем медленно качаю головой. Что -то не сходится.

— Но… ты не такой, как он.

— Сумасшедший? — Лиам одаривает меня еще одной мальчишеской улыбкой, а Андреа теребит кончик своей косы, отводя глаза. — Я знаю. Это был выбор, который я сделал. Я прошел через Разлом военнопленным, которого салорианские повелители заставили оставаться в этой форме. Я не думаю, что они понимали, что делают мне одолжение, потому что, когда мы прибыли, все сошли с ума, кроме меня. — Он бросает взгляд на Андреа. — Я понял,что это как -то связано с психической связью наших людей друг с другом, и полностью закрылся от этого. Пока я воздерживаюсь от всего, что могло бы пробудить во мне драконью сторону, я могу так выживать.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь