Книга Огонь в его объятиях, страница 113 – Руби Диксон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Огонь в его объятиях»

📃 Cтраница 113

Затем я жду, когда проснется моя пара.

Ее мысли беспокойны даже во сне, и я беспокоюсь за нее. Она думает о Джеке, о своем брате и о том, чтобы ее оставили в покое. Я пытаюсь утешить ее своими мыслями, но она так глубоко погружена в свои собственные сны, что не слышит их.

Я испытываю облегчение, когда она начинает просыпаться и, моргая, смотрит в потолок. Я осторожно обнюхиваю ее. «Я здесь, моя половинка».

Она протирает глаза и садится. Ее сердце бешено колотится, и под приторным ароматом духов чувствуется привкус страха. Ее мысли сбиты с толку.

— Зор?

Я трусь мордой о ее волосы, чтобы напомнить ей о своем присутствии. «Тебе снились плохие сны».

— Ой. — Выражение ее лица становится отстраненным, и ее мысли снова возвращаются к Джеку. — Да, наверное, так оно и было.

«Пока ты спала, я кое-что нашел для тебя».

— Нашел? Что?

«Это сюрприз. Подарок».

— Подарок? — Я чувствую ее испуганное удовольствие. — У тебя есть для меня подарок?

«Да. Подходи. Я тебе покажу».Я подталкиваю ее локтем, побуждая встать. Она так и делает, и тогда я веду ее к коробке, которую я поставил — о, как осторожно — в центр пола.

Ее глаза расширяются, и она смотрит на меня с удивлением.

— Ты принес весь поддон? — Она проводит рукой по картонной поверхности коробки, и ее мысли гудят от удовольствия и предвкушения. — Как тебе это удалось?

«Очень осторожно».

Она хихикает, а затем нащупывает край коробки и открывает крышку, заглядывая внутрь. Я надеюсь, что это хороший подарок. Я знаю, что внутри много коробочек поменьше, и все они сладко пахнут. На поверхности есть человеческие письмена, как в книгах, но я не могуих прочесть.

При виде их ее мысли приходят в замешательство.

— Леденцовые палочки? — в голосе Эммы звучит благоговейный трепет, когда она берет маленькую тонкую коробочку и прижимает ее к груди. Я чувствую, как ее энтузиазм пульсирует в ее сознании. — О боже мой. Книги, спасающие жизнь! Шоколадные монетки! — Она еще глубже роется в коробке. — И фруктовый пирог! Должно быть, все это рождественский товар. — Она радостно смеется и берет маленький красный пакетик, от которого пахнет старым сахаром. — Я думаю, что все шоколадные монетки растаяли вместе. Но все остальное потрясающе. Я даже не уверена, что люблю фруктовый пирог, но кого это волнует? — Она поворачивается ко мне, ее темные глаза сияют. — Как ты узнал, что это там?

«Я почувствовал его запах, и я знаю, что ты любишь сладкое. Я хотел принести тебе что-нибудь, что заставило бы тебя улыбнуться».В конце концов, ее удовольствие — это и мое удовольствие.

Милая, счастливая улыбка на ее лице исчезает. Она быстро моргает, и на мгновение кажется, что у моей храброй Эммы вот-вот снова потекут слезы из глаз.

— О, Зор. Нам нужно поговорить, тебе и мне. — Она кладет коробку с леденцами, ее разум излучает нежелание и грусть.

Я немедленно принимаю свою двуногую форму и подаюсь вперед, чтобы крепко прижать ее к себе в одном из тех объятий, которые ей так нравятся — и которые всегда так приятно удивляют. Она никогда не ожидает, что к ней будут прикасаться, и я поставил перед собой цель добиться того, чтобы к ней прикасались часто.

«О чем ты хочешь поговорить?»

Она выскальзывает из моей хватки и складывает руки перед собой, задумавшись.

— Как… Черт возьми, это тяжело. Пожалуйста, пойми, что это не из-за тебя, Зор. Ты потрясающий. Я не хочу, чтобы ты думал, что с тобой что-то не так. — Она делает паузу, и ее мысли заканчивают то, что она не может сказать вслух.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь