Книга Огонь в его поцелуе, страница 66 – Руби Диксон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Огонь в его поцелуе»

📃 Cтраница 66

Я смотрю на него в замешательстве. Думаю, что я должна что-то усвоить из этого ритуала, но что именно, я не знаю.

Дах выглядит расстроенным. Он подходит ко мне и поднимает меня, затем снова переносит на белый материал. Он снова поднимает куст и снова предлагает его мне. Это определенно какой-то ритуал. Может быть, в его мире люди дарят женщинам кусты вместо цветов, как здесь…

Цветы?Я хмурюсь про себя, глядя вниз на флаг под моими ногами. Это почти как одеяло для пикника.

Как будто он может прочитать мои мысли, Дах ухмыляется, берет приготовленного голубя и снова предлагает его мне.

— Это… это пикник? — Он принес меня сюда и дал мне еду и куст… Своего рода цветок. Поцелуй. Это почти как в моем любовном романе…

Я ахаю. Это любовный роман. Дах привел меня сюда, как Дирк привел Офелию на берег. Он дарит мне цветы и еду для пикника, и хотя этот бедный искалеченный голубь — не цыпленок,концепция, должно быть, у него такая же. Он даже поцеловал меня, совсем как Дирк Офелию.

Как он узнал?

«Это потому, что мы связаны», — говорит голос в моем сознании, громкий и ясный, как колокол, — и голос этот полностью мужской.

О мой Бог.

Глава 17

САША

Дракон у меня в голове.

В. Моей. Голове.

Я смотрю на Даха так, словно он враг. Потому что он и есть враг. Он шпионил в моей голове Бог знает как долго, и он только сейчас решил сказать мне? Я чувствую истерику от гнева и предательства, которые захлестывают меня. Это худший вид вторжения в частную жизнь. Он не только похитил меня, он забрал мое тело… и теперь он завладел моим разумом. Неужели ничто больше не будет моим? Даже мои мысли?

«Ты расстроена,— мужской голос гремит в моем мозгу, даже когда Дах наклоняет голову с озадаченным выражением на лице. — Хотел бы я понять почему».

«Потому что это моя голова. Ты не можешь забрать у меня все».— Я разочарованно прижимаю кулак ко лбу.

— Черт, теперь я тоже говорю в своей голове. — Я слегка встряхиваю себя. — Как долго ты там находишься? Как это вообще возможно?

«Когда я отдал тебе свой огонь, это соединило нас. Моя душа теперь привязана к твоей. Ты моя пара, а я твоя».

— Ты не спросил меня, хочу ли я быть на связи! А потом все остальное обрушивается на меня, как груда кирпичей. Подожди, пара?

«Да. Ты моя пара».— Его глаза сверкают этим золотым блеском. — «Моя милая женщина, ты — смысл моей жизни».

Я не могу не быть немного польщена этим.

— Я пытаюсь не злиться, Дах, но я многого не понимаю. Так… так вот почему ты украл меня? — Я дрожу, думая о том ужасном дне в Форт-Далласе. — Так вот почему ты атаковал Форт? Чтобы добраться до меня?

«Я напал на человеческий улей, чтобы помочь моему другу Кэйлу и его человеческой паре. Ты упала с неба, и я подобрал тебя из воздуха. В тот момент, когда я прикоснулся к тебе, я понял, что ты моя.— Золото в его глазах, кажется, становится еще глубже. — Ты та, кто прогоняет воронов из моих мыслей. Ты та, кто проясняет мои мысли. Та, на кого я могу положиться, кто успокоит меня, когда снова начнется безумие. Все это правда. Ты успокаиваешь меня».

— Безумие? Вороны? — Я так многого не понимаю. Я чувствую себя так, словно пропустила важный разговор. — Ты сказал, что у Кэйла была пара-человек.Кэйл — это… он — другой золотой дракон? Дракон Клаудии?

«Я не знаю имени этого человека, но у нее огненные волосы».

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь