Книга Огонь в его крови, страница 141 – Руби Диксон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Огонь в его крови»

📃 Cтраница 141

Я слышу, как вдалеке включаются сирены, предупреждающие жителей Форт-Далласа о надвигающемся нападении драконов. Я чувствую укол вины за то, что я та, кто привела драконов, но подавляю в себе эти тревожные мысли. Если бы Эми была на свободе, мне бы не пришлось этого делать. Они сами подтолкнули меня к этому.

Дах пикирует вниз, к металлическому автомобильному заграждению, окружающему форт, и из его пасти извергается огромная струя огня. Я внимательно наблюдаю, потому что все это похоже на настоящее пламя и выглядит достаточно мощной, чтобы добраться до земли и кого-нибудь поранить. Он не должен делать больше, чем просто пугать людей. Его пламя не должно добраться до земли. Оно должно контролироваться.

Но пока я смотрю, Дах снова издает рев, извергая пламя, и огонь облизывает металлический барьер. Я вижу, как откуда-то с другой стороны поднимаются темные маслянистые клубы дыма, а это значит, что что-то загорелось.

— Что, черт возьми, он творит? — обеспокоенно спрашиваю Кэйла. — Мы же сказали, чтобы никаких настоящих атак!

‘Понятия не имею. Я поговорю с ним.‘ — Кэйл описывает в небе круг, направляясь к Даху. Я чувствую недовольство своего дракона, даже несмотря на его спокойные мысли. — ‘Он знает мои пожелания’.

Другой золотой дракон снова пикирует в город, пылая огнем. Все это выглядит слишком реальным, чтобы быть просто отвлечением. Может, я слишком мнительная паникерша, но мне это не нравится. Я почти уверена, что мои опасения разделяет мой дракон, потому что Кэйл издает гневный рев и кружит вокруг Даха.

К моему шоку и ужасу, Дах, пылая огнем, поворачивается к нам. Его глаза абсолютно черные, и это не лицо дракона, который разумен. Сейчас он совершенно невменяем.

Кэйл ревет в ярости, направляясь задом наперед. Его крылья поднимаются высоко, и вдруг я не вижу ничего, кроме кожистых крыльев и чешуи, поскольку Кэйл создал вокруг меня защитный барьер.

‘Дах для нас потерян. Его разум снова впал в безумие. Это из-за вони человеческого улья. Для него это слишком.‘

Вот дерьмо!

Меня охватывает паника. Я привела этого дракона, чтобы напугать людей и имитировать пару атак… а теперь он атакует по-настоящему. Люди пострадают, и это моя вина. Я наклонюськ седлу, пытаясь не попадаться на глаза.

‘Мы можем его как-нибудь отозвать?‘

Мы крутим вокруг него, и когда мы это делаем, я мельком вижу другого дракона. Лицо Даха дикое, если он и обладал когда-то интеллектом, теперь он полностью исчез. Дах ревет и шипит в нашу сторону, когда мы приближаемся, и вдруг, взмахнув кожистыми крыльями, он пикирует к другому зданию.

‘Он не прислушивается к моему призыву,‘ — передает мне Кэйл с глубоким разочарованием в мыслях. — ‘Я не могу напасть на него, когда ты со мной. Я не позволю, чтобы моя Клаудия пострадала.‘

Я тщетно дергаю за руль, желая, чтобы я могла сделать хоть что-то, кроме как сидеть на спине Кэйла и быть лишь мертвым грузом.

‘Ты можешь где-нибудь меня спустить вниз и отправиться за ним?‘

‘Нет!‘ — мысли Кэйла пронизывает ярость. — ‘Я не стану рисковать твоей безопасностью. Ты защищена только тогда, когда ты со мной!‘

‘Тогда сваливаем. Мы не справимся.‘

Вот только Кэйл направляется в противоположном направлении от места, где Дах атакует городские стены, и углубляется в город. Вой сирен продолжается, звук которых громкий даже с высоты над городом, а далеко внизу я вижу, как люди поспешно прячутся в безопасных убежищах.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь