Онлайн книга «Нарисованная чернилами»
|
— Да. Думаю, — сказал Брайан. — У меня есть предчувствие. Не понимаю, почему я не могу завтра пойти с вами двумя в суд. Зак пожал плечами. — Мне бы хотелось, чтобы мы все там были, но адвокат сказал, что можем прийти только мы с Челси. Обещаем, что после все вам расскажем… независимо от того, чем все закончится. Брайан кивнул. — Я не беспокоюсь, чувак. Просто мне хотелось самому увидеть, как все пройдет. Глядя на Брайана, Зак старался не закатить глаза. Брат мечтал о каком-то великом спасении, которое, как он думал, Шейн совершит. Не то, чтобы он винил брата заненависть реальности. Реальность разочаровывала. Если бы это было не так, то они с Челси не пропускали бы завтра школу, чтобы пойти в суд. А тетя Тереза и их дед с бабушкой не спорили бы из-за них. И их родители не погибли бы в глупой авиакатастрофе. Зак вздохнул и мысленно вернулся назад в комнату к своим брату и сестрам. Не было никакого смысла застревать на том, что нельзя было изменить, когда у тебя было достаточно всего, о чем нужно волноваться в настоящем. — Чтобы ни случилось, мы будем вместе. Ничто и никто не сможет изменить тот факт, что мы — семья, — сказал он, совершенно уверенным голосом. — Я никому не позволю это изменить. — Потому, что ты такой же герой, как и Шейн, — пожав плечами, сказал Брайан. На несколько секунд Зак потерял дар речи, а затем широко улыбнулся. — Брат, это что, был комплимент? Брайан снова пожал плечами. — На самом деле — нет. Это больше похоже на мою неуклюжую попытку поддержать твою смелую речь, чувак. Зак схватил подушку и начал лупить своего смеющегося брата, в то время как Сара визжала и просила их остановиться. Раздался стук, и в приоткрытой двери появилась голова тети Джиллиан. — Здесь кто-то умер или истекает кровью? — спросила она. — Я слышала крики. — Мы все в порядке, — сказала Челси. — Просто Зак с Брайаном дубасят друг друга. — Ладно. Но никаких серьезных схваток. Я отправила вашу тетю Терезу немного проветриться. Она пытается набраться храбрости для завтрашнего дня, — сказала она. Джиллиан посмотрела на Зака и Челси. — Вы двое — как? Я собираюсь там тоже быть, а вот ваши дед с бабушкой, вероятно, нет. Так что все хорошо. Они все кивнули, чувствуя себя лучше, потому что вторая их тетя была рядом. Она не была такой милой, как тетушка Тереза. Когда она злилась, все об этом знали, но, возможно, завтра это будет кстати. — Ладно. Я буду в гостиной смотреть телевизор. Скоро начнется шоу про моделей, и я обожаю смотреть, как эти тощие девчонки ревут, когда их одежда выглядит неправильно. Это заставляет меня быть благодарной за то, что я женщина в теле, — сказала Джиллиан. Услышав, как двое старших подростков смеются, она закрыла дверь и пошла обратно по коридору. — Ларсон, тебе лучше хорошо вести себя с моей подругой, или я отправлю твой большой, блондинистый зад потомка викинговобратно в Валгаллу. * * * Брук сидела за столом для рисования Шейна, просматривая папку с рисунками. На них всех была изображена таинственная Тереза Каллахан, с которой она еще не встречалась, но чувствовала, что практически была знакома, посмотрев больше пятидесяти рисунков с ней. Она понимала, почему Кэрри хотела использовать некоторые для коллажа в галерее. Шейн был очень талантлив. — Знаете, доктор Ларсон, некоторые из них, на самом деле должны отправиться в частные коллекции, а не быть предназначены для открытой демонстрации, — сказала Брук, размахивая рисунком с женщиной посреди оргазма. — Это практически порно. Но ты ведь не рисуешь такого рода комиксы, нет? |