Книга Уильям 874, страница 118 – Донна МакДональд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Уильям 874»

📃 Cтраница 118

Затем она начала сканирование. Ей удалось установить связь примерно с двадцатью.

— Ха! Я засекла половину этих ублюдков.

Уилл не ответил. Он слишком пристально смотрел на них, чтобы ответить. Ему нужно было понять, почему нейронные связи даются Мире так легко, а ему — так трудно. Ему потребовалось некоторое время, но в конце концов он заставил девятерых из них встать и активировать свое оружие. Сначала он приказал им уничтожить тех, кто находился в режиме ожидания, а затем перешел к тем, кто пытался решить, что делать дальше. Однако в процессе ИИ, которыми он управлял, случайно вывели из строя двух танцоров Миры.

— Нечестно, — сказала она, хлопнув его по руке. — Ты не получишь очков за этот отстойный ход.

Уилл чуть не потерял свою нейронную связь с ними, когда повернулся, чтобы отреагировать на критику Миры.

— Ты на каком канале?

Услышав, как она назвала номер, он изменил все свои цели, чтобы быть на том же канале, что и она. Внезапно все еще функционирующие ИИ начали плясать под мелодию Миры.

Все, кроме одного, который просто сидел перед транспортом.

— Пошли. Я могу оторвать ему голову. Я хочу посмотреть, что находится на этом самолете, — приказал Уилл и направился к судну.

Единственный ИИ, который не танцевал, поднялся и повернулся к нему лицом, когда он приблизился. Бот поднял крошечное оружие в руке и выстрелил прямо в Уилла. Невидимый взрыв поразил его точно в грудь и отбросил назад, пока он не ударился о землю.

— Ублюдок, — закричала Мира. Ее разум послал новую команду, и ИИ боты перестали танцевать, все повернули оружие на того, кто стрелял в Уилла. Через две секунды одинокий искусственный интеллект разлетелся на куски.

— Перейти в режим ожидания… чертов режим ожидания. Все вы. Сейчас же.

Мира смотрела, как они один за другим падают грудами металла, а затем побежала к Уиллу так быстро, как только могли нести ее ноги.

— Уилл? — она перевернула его и пощупала пульс. Он был ровным, но слабым. Большая проблема заключалась в том, что его грудная клетка вибрировала и билась так, словно он вот-вот взорвется. Этот импульс попал прямо в него. Она постучала по своему наручному коммуникатору. — Пейтон.

— Да. Я здесь, Мира.

— Мне понадобитсяпомощь, которую ты обещал. В Уилла стреляли из оружия, которого я никогда раньше не видела, и что-то не так с его грудной клеткой. У меня нет данных о его жизненно важных показателях, но мой визуальный осмотр показал некоторую странность в реакции его организма на взрыв.

— Любой перелет туда займет не менее двух часов, даже в спешке. Хочешь, я отправлю кого-нибудь из местных и медика, обученного лечить киборгов?

— Нет. Я не доверяю никому, кто может знать об этом месте. — Мира огляделась. Измерила. Оценила. — Может ли кто-нибудь из вас научить меня управлять этим чертовым транспортным средством, если мне это понадобится? Думаю, будет лучше, если мы попробуем полететь навстречу друг другу и встретиться на полпути. Я и раньше пыталась научиться летать, но меня останавливала математика. На этот раз у меня шансы чуть больше пятидесяти процентов.

— Эрик может рассказать тебе, как это делается. Контрольную по математике сдавать не нужно. Встретимся в воздухе. В морской пехоте мы часто совершали пересадки в воздухе. Просто убедись, что дверь не заперта на замок, когда я приземлюсь на твоем корабле.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь