Онлайн книга «Уильям 874»
|
Когда другой, более крупный транспорт опустился с неба на парковочную площадку, Мира посмотрела в том направлении, где он приземлялся. Достав из потайноговнутреннего кармана портативный оптический прибор, она надела его на голову. Надев маленький окуляр на глаз, она посмотрела на их цель и приблизила изображение. Она увидела, как двое мужчин в костюмах выходят из роскошного наземного транспорта. За ними следовали две привлекательные женщины. Женщины были одеты в летние платья без бретелек. Несмотря на холодный воздух, пальто не было видно. Чертовы безмозглые ублюдки. То, что женщинами управляли программы, не означало, что холод не пробирал их до костей. Мира подняла окуляр и посмотрела на Айю. — Если ты не думаешь, что настоящие женщины настолько глупы, чтобы носить платья без бретелек в такую погоду, я только что видела двух девушек из компаньонов нового мира, которые послушно идут за двумя мужчинами в белых халатах. Айя смотрела куда-то вдаль. Оптика ей была не нужна. Один из ее глаз уже был кибернетическим. Ее слегка поврежденный в драке глаз был удален во время одного из многочисленных улучшений. Кибернетики заменили его, несмотря на то, что она умоляла их не делать с ней этого. Это был последний раз, когда она умоляла своих похитителей о чем-либо. — Кто достаточно квалифицирован, чтобы знать, как заблокировать нейронную связь? Я могу назвать только одного человека, Мира. И мы не знаем, какие еще стратегии защиты от киборгов могут быть применены, если окажется, что это действительно Создатель Омега. Мира кивнула, прикусила губу и задумалась. Они с Айей обернулись на звук тихих шагов позади них. Уилл почти бесшумно двигался в их направлении. Он был полностью одет в черное. Мира решила, что это хорошо смотрится на его стройном мускулистом теле. Уилл, не теряя времени, за всех ответил на ее вопрос. — Айя должна вернуться за помощью. Если нам понадобится уничтожить это место, нам потребуются значительные силы киборгов и оружие. Я предлагаю нам с Мирой продолжить искать женщин и следить за тем, чтобы никто с ними не ушел. Мира сжала челюсти. — Эрик тебе сказал, где мы находимся? Уилл покачал головой. — Нет. Он преподал мне урок работы со спутниками дальнего радиовещания. Я должен был найти тебя сам. Он, вероятно, все еще пытается доказать Люси свою правоту, но, когда я уходил, этот мужик был по уши в дерьме. — Чертов умник… подхалим, — громко сказала Мира, поморщившись,когда Айя шлепнула ее по руке. Она повернулась к своей буйной подруге и понизила голос. — Эрик сказал, что это место уходит вниз как минимум еще на три уровня. Кто знает, что там может происходить? Уилл прав. Одному из нас нужно вернуться за помощью. Имеет смысл отправить тебя за остальными, чтобы мы могли разобрать на части это чертово место. — А ты не мог бы просто подать сигнал, чтобы они сюда пришли? — спросила Айя. Фыркнув, Уилл повернулся к Айе. — Видишь ли, Пейтону нужно будет провести инструктаж и составить план атаки. С морскими пехотинцами по-другому не получится. И так как теперь ты эксперт по этому месту, и у тебя был целый день, чтобы понаблюдать за тем, как здесь все работает, этим придется заняться тебе. — Верно, — сказала Айя. — Я ненавижу покидать Миру. — С ней все будет в порядке, а через день ты вернешься с необходимой нам помощью, — пообещал Уилл. |