Книга Жена Дракона поневоле, страница 2 – Анна Герр

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жена Дракона поневоле»

📃 Cтраница 2

– Лукирс, а где сейчас леди Зульвия?

– О, достойная партия, ваша светлость, – обрадовался управляющий. – Я немедленно узнаю.

Дождавшись моего кивка, слуга быстро покинул кабинет, оставляя меня наедине со своими тёмными мыслями.

А мыслей было много, как и вопросов. Почему Император прибегнул к такому приказу? Почему именно сейчас? К чему такая срочность и твёрдость? В приказе всё говорило о том, что смысла разговаривать с повелителем нет. Он принял решение, и оно обжалованию или хотя бы отсрочке не подлежит.

Что-то здесь нечисто.

Однако возможности разобраться с этим сейчас не было. Слишком мало времени. Для начала нужно найти девушку на роль моейбудущей супруги, а там будет неделя, чтобы разобраться в происходящем.

С этими мыслями я встал с кресла и отправился в ванную, смывать с себя грязь и кровь.

Главная площадь в полдень была переполнена жителями, ведь сегодня прибыли артисты с новой постановкой. Через час выступление, а все уже собрались и томились в ожидании. Но многим стало скучно, и они разбрелись по магазинчикам, на радость продавцам. Вот и Зульвия затерялась где-то среди лавок. Зная её предпочтения, я отправился на поиски к самым модным лавкам. Однако в первых её не обнаружил среди толпы девиц, выбирающих себе новые наряды, туфельки и прочие дорогие тряпки. Хотел было уже отправиться обратно на площадь, как заметил знакомую фигурку в пышном нежно-розовом платье возле лавки шляпок.

Отлично, вот и Зульвия.

Хороша… Тонкий стан, подчёркнутый корсетом, длинные чёрные, как безлунная ночь, волосы до поясницы и сверкающие тёмные глаза на красивом аристократическом личике. А какая она в постели… Да, давненько я уже не посещал леди. Больше недели моя любовница оставалась без внимания из-за наплыва нечисти. Постоянно был на зачистках с отрядами. Вот и обрадую её сегодня будущим статусом и приятно проведу ночь.

Хищно улыбнулся своим воспоминаниям и отправился к леди. А леди, помахав кому-то в толпе, быстро направилась в дальнюю лавку и скрылась в ней раньше, чем я успел догнать её.

– Ваша светлость, – низко склонился передо мной мужчина, выходя из нужной мне лавки, и придержал дверь для меня.

– Благодарю, – кивнул ему и зашёл внутрь. Но Зульвии здесь не было. Нашёл продавщицу, аккуратно складывающую шляпки в коробку у дальней стены, и спросил: – Сюда только что зашла леди в розовом платье. Где она?

Девушка, резко обернувшись и увидев меня, побледнела. Это мне не понравилось.

– Где леди Зульвия? – со сталью в голосе спросил продавщицу, и та стала ещё бледнее. Секунду замешкавшись, она трясущейся рукой указала на незаметную дверь справа.

Становится интересно. Что могло понадобиться высокородной леди в хозяйском помещении шляпной лавочки?

Дверь я распахнул с такой силой, что та едва с петель не слетела. А за хлипкой дверцой открылась преинтереснейшая картина. Испуганная от моего появления Зульвия с полурасстегнутым корсетом в объятиях взъерошенного сына главы городской стражи.

Парочка замерла, боясь пошевелиться. Зульвия с каждым мгновением белела всё сильнее и сильнее, ещё немного и лишится чувств в руках не менее испуганного Жозева.

– Занимательно, – безэмоционально сказал я и зашёл внутрь, закрыв жалобно скрипнувшую дверь за собой.

– Рикон, это не то, что… – начала было Зульвия дрожащим голосом, но поняла глупость того, что хочет сказать, и замолчала. На глаза набежали слёзы, и она горестно всхлипнула.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь