Книга Жена Дракона поневоле, страница 74 – Анна Герр

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жена Дракона поневоле»

📃 Cтраница 74

– Франция, ты сможешь ему помочь? – с надеждой спросила я и не смогла сдержать испуганного всхлипа.

Ведьма, нахмурившись, посмотрела на меня, затем на Рика, и, ничего не ответив, открыла заклинанием дверь. Мы вошли внутрь и подтащили герцога к узенькой кровати. Положили егонасколько могли осторожно, и Франция отправила меня зажигать камин и ставить котелок с водой, чтобы вскипятился.

Дрова я нашла у входа, выложенные вдоль стены. Кинула пару поленьев в камин, и подскочила ведьма, шепнула заклинание, и пламя вспыхнуло, указала, где набрать воды в котелок, и я побежала к колодцу. Поставив воду греться над огнём, подошла к ним с Риком. Старушка водила над герцогом руками и шептала тихие слова на неизвестном мне языке. От её рук текла светло-зелёная магия к Рику и сразу впитывалась в его кожу. Рана на его боку была намазана тёмно-зелёной бурдой, едко пахнущей травами и спиртом.

Я даже боялась дышать и с замиранием сердца следила за работой ведьмы, и молилась всем Богам, чтобы Франция сумела помочь ему. Она ведь сильная ведьма, должна справиться. Должна!

– Теперь ему нужно поспать, – устало прошептала Франция через полчаса и рухнула на стул рядом с кроватью. – Тащи воду, надо промыть рану.

Я принесла и воду, и тряпки. Осторожно убрала протолоченные и вымоченные в какой-то гадости травы с раны, промыла её очень и очень аккуратно, протёрла его грудь, руки, шею и лицо от грязи и крови. Рик всё также был без сознания, и бледность никуда не ушла, но хоть синева пропала. Это уже очень хороший знак.

– Вон там на столике травки. Растолчи их в миске, что рядом стоит, и положи толстым слоем на рану, – дала указание ведьма, и я бросилась к столику. Сделала всё в точности, что велела ведьма, и когда закончила, с тревогой посмотрела на Дракона. – Он не восстановился после сражения в Проклятых землях. Если бы не его увеличившийся резерв, то вы бы сегодня точно не выжили.

– А когда он поправится? – едва сдерживая слёзы, спросила я, посмотрев на уставшую и измученную ведьму. – Франция, он же поправится?

– Я на это надеюсь, Рина, – взгляд старушки потух, и глаза стали практически прозрачными. – Он так плох не был даже тогда, когда я впервые его тут встретила. Одна надежда – на его увеличившийся резерв.

Мне стало дурно, и я пошатнулась.

– Тише… тише, девочка, – поддержала меня ведьма, моментально оказавшись рядом. – Присядь. Сейчас дам тебе успокаивающий отвар.

Отвар оказался горьким и противным, но выпила всё, что мне дала ведьма. Мне действительно нужно было хоть немного успокоиться.

– А теперь расскажи, как всё было? –ведьма поставила рядом второй стул, тяжело села и внимательно посмотрела на меня вновь ярко-зелёными глазами.

И я рассказала. Всё, с момента, когда появились твари, и до самого прихода старушки.

– Почему вы так долго не приходили? – всхлипнула я и прикусила губу, понимая, что прозвучало это не вопросом, а укором.

– Так я же не портальщик, Рина. Пока добралась до комнаты, пока активировала артефакт переноса… Я гуляла в саду, когда Рик со мной связался, – виновато закончила старушка, и мне стало стыдно. – Как чувствовала, что что-то надвигается. Сердце было не на месте. Думала, пройдусь, станет полегче…

– Я не виню вас, Франция. Извините, – покаялась я и с тревогой посмотрела на Рика.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь