Книга Невеста дома Доустер, страница 8 – Тина Солнечная

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Невеста дома Доустер»

📃 Cтраница 8

Я чуть приподняла брови. — Что вы имеете ввиду под “давить”?

В следующую секунду я пожалела о прямоте — но отступать уже было поздно. Все пятеро братьев одновременно подняли на меня взгляды. И если в каждом из них был свой оттенок — удивление, насмешка, холод или усталость, — то вместе они сливались в одно: оценивающее, пристальное, опасное.

Я ощутила, как по коже пробежал холодок. Вопрос явно оказался не из тех, что задают за первым ужином. Но отступать я не привыкла.

Напряжение прорезал голос Ашера. Он заговорил мягко, но властно, словно ставя точку: — Оставим это. — Его взгляд задержался на мне. — Всё необходимое для тебя будет предоставлено. Если чего-то не окажется — ты всегда можешь обратиться к нам.

Я наклонила голову, пытаясь уловить подтекст. — К вам… к кому именно? — спросила я, стараясь сделать вид, будто это просто уточнение, хотя на самом деле пыталась понять: есть ли у них решение, кто именно должен стать моим мужем.

Ашер ответил без паузы: — К любому из нас.

Значит, никакой определённости. И пока я для них — общая обязанность.

— Благодарю, — сказала я и позволила себе лёгкую улыбку. — Это ценно.

Я сделала несколько глотков из бокала и, стараясь держаться непринуждённо, оглядела длинный стол. Пятеро мужчин — и ни одной женщины, кроме меня, естественно. Это само по себе казалось странным.

— А вы всегда жили здесь впятером? — спросила я, чтобы хоть как-то разрушить повисшую в воздухе тишину.

Некоторое время ответа не последовало. Казалось, они обменялись взглядами, молча решая, кто заговорит.

Наконец Сайлас отложил вилку, сцепил пальцы и произнёс негромко: — Мы живём здесь впятером всего три года. До этого в доме жили только Ашер и Торас.

Я удивлённо поднялаброви. — А теперь все?

— Теперь все, — подтвердил он. В его голосе не было ни радости, ни недовольства — лишь спокойное констатирование факта. — И, скорее всего, это не изменится в ближайшее время. Так что вам стоит привыкнуть к этому дому. Переездов у вас не планируется.

Глава 5

Я кивнула, переводя взгляд с одного на другого.

Я покрутила в руках бокал, собираясь с мыслями, и решила всё же уточнить:

— А запланировано ли что-то, о чём мне стоит знать или к чему подготовиться?

Варен поднял глаза от тарелки. Его взгляд был прямым, тяжёлым и явно без всякой мягкости. — Балов и приёмов мы не устраиваем, — сказал он сухо. — Так что вам придётся привыкнуть к довольно скучной жизни.

— Скучной? — я приподняла бровь. — А чем вы обычно занимаетесь?

На его губах мелькнула тень усмешки, но глаза оставались холодными. — Не стоит занимать этим вашу женскую головку. — Он чуть откинулся на спинку стула, отрезая каждое слово с нарочитой вежливостью. — Вышивайте, играйте на арфе, делайте то, что обычно делают женщины. Никто вам мешать не станет.

Я почувствовала, как в груди вспыхнуло раздражение, но сдержалась. Не время.

Значит, он совсем не рад моему приезду, — подумала я. И, похоже, хочет, чтобы я оставалась незаметной, словно меня вовсе нет. Хорошо это или плохо — пока не решила. Но уж точно не то, что сможет меня остановить.

Я спокойно сделала глоток из бокала и посмотрела прямо на Варена, позволяя себе лёгкую улыбку, словно его слова меня вовсе не задели.

Через какое-то время мужчины начали один за другим откладывать приборы. Каждый вставал без слов: сначала Варен, потом Элиан, за ним Сайлас. Даже Ашер, сидящий во главе, поднялся почти бесшумно. Они коротко кивнули мне и вышли из зала, будто так и должно быть.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь