Книга Торговец тайнами, страница 3 – Мария Морозова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Торговец тайнами»

📃 Cтраница 3

– Тогда... – змей задумался. – Вы не хотите немного прогуляться? На улице вроде бы неплохая погода.

– Вроде бы, – улыбнулась я, глянув за окно, где еще царила ночная темнота. – А как же ваш друг?

– Эмиль живет в десяти минутах езды отсюда. Плюс пара минут, чтобы помочь ему поднять вещи в квартиру. Я управлюсь максимум за полчаса и вернусьза вами.

Надо же, какая настойчивость. Наверное, змею от меня что-то нужно. Совет или протекция, чтобы попасть к определенному врачу. Мог бы не ходить вокруг да около, а просто сказать.

– Извините. Но у меня совсем нет ни сил, не желания. Хочется немного поспать и собрать вещи. Завтра утром у меня самолет.

– Вы улетаете? – он нахмурился.

– Да. – Я не видела смысла это скрывать. – На море, Аларские острова. Так что, если вы хотели что-то у меня узнать, то лучше спрашивайте прямо сейчас.

– На самом деле, я хотел позвать вас в ресторан, – неожиданно выдал Брандт.

– Что, простите? – я искренне растерялась.

– В ресторан, – повторил мужчина. – Сегодня вечером. В какой захотите.

– Зачем?

– Возможно, вы понравилась мне, Тьериль?

Я недоверчиво прищурилась. Меня нельзя назвать первой красавицей Скандара. Симпатичной – да. Не слишком высокая, стройная, с серыми глазами и каштановыми волосами, которые парикмахер обычно стрижет мне по плечи. Но в женщин вроде меня не влюблялись с первого взгляда.

– Это странное предложение, – усмехнулась в итоге, – Слишком уж неожиданное и несвоевременное, давайте будем честными. У такой настойчивости может быть две причины. Либо вам от меня нужно нечто очень серьезное, либо я ваша истинная пара.

– А если второе? – вдруг спросил змей негромко. – Что тогда?

– Второе? Вы шутите?

Но мужчина смотрел на меня без намека на веселье. Я неверяще моргнула и ахнула:

– Я и правда ваша истинная пара?

Это было просто шутливое предположение. Кто ж знал, что, сама того не предполагая, я попаду с ним сразу в точку? Лучше бы лотерею выиграла, честное слово.

– Да, – он склонил голову. – Вы ведь понимаете, что это такое. Я чую в вас змеиную кровь.

Кровь во мне и правда была. Пусть ипостась наследовали только сыновья змеев, дочери получали иммунитет к любому холоду, магию льда и способность к частичному обороту, которая проявлялась в виде чешуи на руках и крепких когтей, как было у меня и папиной сестры, тети Астрид. А вот в ее детях способности выродились еще сильнее, потому что и отцом их стал обычный человек. У них наследием деда можно было бы назвать только невосприимчивость холода и еле заметные отголоски магических талантов матери.

– Мой отец – ледяной змей, – призналась я. – Но... снежные духи, какой кошмар....

– Я настолько противен вам?

– Нет, – я замотала головой. – Не вэтом дело. То есть.... – Собираясь с мыслями, закрыла на секунду глаза и выдохнула. – Простите. Просто у меня уже есть жених.

– Жених? – Переспросил Брандт. – И у вас с ним... все серьезно?

–– Да, – ответила я, постаравшись как можно мягче улыбнуться. – Мы любим друг друга и летом поженимся.

– Любите?

Мужчина подарил мне пытливый, пристальный взгляд, словно пытался заглянуть прямо в душу. Я закусила губу и молча кивнула.

– Значит, у меня нет никаких шансов, – констатировал он.

– Простите. Если бы мы встретились на несколько лет раньше... Но сейчас... Мне очень жаль...

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь