Онлайн книга «Хозяйка дома Риччи»
|
Перехватив благодарный взгляд мессира Рапаке, я удовлетворённо улыбнулась. Кажется мы придумали ещё одну увлекательную игру. Уже в карете, мы не удержались и в голос рассмеялись. — Какой приятный собеседник! — И как неприкрыто смущается! — Как думаете, он не сбежит от нас раньше, чем мы его расспросим? Опять взрыв хохота. И оставшаяся дорога оказалась значительно короче. В самый солнцепек мы приехали в Ровалию. Город располагался на берегу. От него в море уходили отвесные скалы и образовывали полукруг, защищая бухту, а сама бухта была пологой. Со стороны моря город защищали скалы, а с суши — защитная стена окружающая весь город и ров, через который перекинут мост к городским воротам. Мессир Жакоп заплатил за наш въезд в город и мы начали осматривать домики и улицы. Дорога постепенно поднималась вверх. Вначале из окна виднелись скромные лачуги, с небольшими дворами в которых были развешаны сети. Плохо одетые босые дети играли прямо у дороги. Немного поодаль проехали трактир, а возле него еле держащихся на ногах мужчин. Одеты они были одинаково — парусиновые штаны и серые рубахи. На ногах огромные сапожища, свёрнутые на щиколотке. Через плечо перекинуты плащи. Затем убранство улиц поменялось. Вдоль дороги стояли аккуратные домишки с соломенной крышей. Чистые дворы, внутри которых виднелись крохотные огородики или беседки, обвитые растениями. Поднявшись ещё выше, стали появляться большие двух-трех этажные особняки. С огороженной зелёной территорией. Улицы стали заметно шире, здесь было значительно ветренней, и не было тошнотворный запахов гнилой рыбы. У одного из таких особняков мы и остановились. Трехэтажный дом, справа и слева от которого уходят вглубь участка пристои-крылья. Во дворе дорожка к самому крыльцу и небольшой лесок раскидистых высоких деревьев, создающих тень во всём дворе. Мы ехали впереди, за нами мессиры, но первыми из кареты выходили мужчины. На пороге дома появился невысокий черноволосый, с пробивающейся сединой мужчина. Небольшая одутловатость ему была к лицу. Вначале из кареты показался мессир Рапаке и встречающий нас мужчина схватился правой рукой за грудь, его левый, пустой рукав, был заправлен в брюки. При этом глаза его округлились а уголки губ опустились. — Я в отпуске — мессир Рапаке выставил вперёд раскрытые ладони. Мужчина на крыльце выдохнул, враз приосанился, провёл рукой по груди и улыбка вернулась на его лицо. — Мессир Жакоп, Вы бы предупредили, а то в другой раз меня удар хватит — он уже непринуждённошутил и протягивал руку для объятий. — Старый Ранцы, ты никогда пугливым не был, наоборот, помнится мне, твоим именем пугали лихих людей — мессир Жакоп крепко обнял мужчину и похлопал по спине. — Знакомьтесь, барон Маттео Ранци, ещё десять лет назад его звали «диким». У него мы и будем гостить. — мессир Жакоп стоял рядом с хозяином, в то время как мы осторожно выбирались из кареты. Несколько часов в сидячем положении превратили нас в деревянных кукол. Или это Пресвятая Дева заступилась за мессира Рапаке? Заметив наши затруднения он тут же оказался рядом и помог каждой выбраться. За что получил порцию благодарных слов и жеманных улыбок. «Девочки, вы опять?», но вслух он ничего не сказал. — Маттео, познакомься. Сеньора Лаура Бассо с дочерью Розой, и моя дочь Натале Ринальдо. С мессиром Викензо Рапаке ты кажется знаком. — мессир Жакоп представил нас, а мы попеременно приветствовали хозяина дома. |