Книга Бар вредного дракона, страница 69 – Зинаида Гаврик

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бар вредного дракона»

📃 Cтраница 69

Больше он кружкумне не передавал. Казалось, он о чём-то размышлял, прихлёбывая шоколад. На всякий случай я стояла так тихо, как могла, стараясь не напоминать о себе.

– Иди, – наконец, разрешил он. И тут же, не дав мне вздохнуть с облегчением, добавил: – Вызову позже. Не расслабляйся. Я бы заставил тебя весь день стоять тут и готовить мне новые и новые порции, но Цин нужна помощь, а работа сама себя не сделает. Да и следует экономить шоколад. Его ведь совсем немного.

Вот гад! Просто присвоил мой шоколад, получается?

Под острыми взглядами изумлённых и донельзя заинтригованных посетителей бара я побрела к стойке. Впрочем, сейчас мне до их взглядов не было дела – ведь я чувствовала, что и Мастер Лун продолжает на меня смотреть…

За столом лисов, похоже, произошёл раскол. Приятели Эрлинга тоже таращились на меня, как на диво дивное, и, кажется, они теперь почти не сомневались, что, учитывая наше тесное общение с драконом, человеком я быть точно не могу. Однако сам Эрлинг, как видно, с ними яростно не соглашался. Не сводя с меня взгляда, он огрызался на приятелей и, судя по всему, упорно не желал отказываться от своей святой убеждённости, что ему удалось вывести меня на чистую воду. В его прищуренных глазах читалось: “Не знаю, как ты это сделала, но не думай, что сможешь меня провести”. Однако я заметила, как он напряжён. Тот, кто уверен в своей правоте на сто процентов, обычно спокоен. Выходит, моё общение с драконом всё же произвело впечатление на гадкого лиса, хоть он и не собирался этого признавать.

Кажется, он просто зациклился на мне. Возможно, до этого дня ни одна жертва от него не ускользала. У них с драконом был один и тот же недуг – болезненное самолюбие.

Глава 40

Пока я возвращалась за стойку и коротко отчитывалась о произошедшем встревоженной тётушке, все вокруг перешёптывались и явно выдвигали всевозможные предположения по поводу того, что за чудодейственный напиток я готовила дракону и о чём мы там общались у трона.

Даже интересно, было ли хоть одно из этих предположений близким к истине. Не уверена…

Я поймала взгляд Йоры. Она и её подруги снова таращились на меня с благоговением и восторгом. До меня вдруг дошло, насколько романтичной им казалась вся эта история. В их-то глазах всё выглядело совсем не так, как оно было на самом деле! Они наверняка свято убеждены, что Мастер Лун просто использовал напиток, как повод, чтобы побыть со мной подольше. А его тихие угрозы и мои попытки оправдаться они определённо восприняли, как воркование двух влюблённых.

Судя по всему, это очередное “доказательство” того, что я и в самом деле величайшая обольстительница во всех мирах, что-то окончательно сдвинуло у них в головах.

Это стало ясно в тот момент, когда Йора глянула на подруг, что-то процедила сквозь зубы и, лихорадочно блеснув глазами, решительно направилась к столу с красавцами-лисами.

Я вдруг сообразила, что она собирается всё-таки попробовать последовать моему безумному совету по поводу того, как обольщать мужчин. Нет, не может быть, чтобы в этот раз ей хватило на это смелости…

Но я определённо недооценила её горячее желание тоже стать роковой обольстительницей, которой по силам покорить любого мужчину. В этот раз она собиралась идти до конца.

Она дошла до стола с лисами и уверенно, даже чуть агрессивно плюхнулась одному из них на колени! Правда, атаковать Эрлинга она всё же не рискнула, поэтому выбрала другого – блондина с вьющимися волосами и настолько смазливым лицом, что, будь он человеком, ему пришлось бы попросту спасаться от толп обезумевших поклонниц. Правда, стоило посмотреть в его глаза, как становилось ясно – лучше спасаться от него самого. А то сожрёт вместе с потрохами, причём в прямом смысле.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь