Книга Граница миров. Как избавиться от напарника, страница 69 – Галина Миронова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Граница миров. Как избавиться от напарника»

📃 Cтраница 69

- Что с тобой такое?

Судя по подозрению, написанному на лице Кравеона, он подумал, что я разыгрываю спектакль. К сожалению, правды в происходящем было намного больше, чем мне бы хотелось.

- Последствия от применения сонного зелья, - я пожала плечами. – Поставь тарелку поближе, пожалуйста.

В желудке урчало все громче, а тянуться к столику я не рисковала. Совсем не хотелось свалиться с кровати. Крав услышал стенания моего живота, а может, решил, что тарелка ему ничем не угрожала. Он переставил ее на кровать и сам уселся рядом, после чего выбрал яблоко порумянее и впился в него зубами. Тоже хотел есть или решил мне продемонстрировать полную безопасность спелых фруктов. В любом случае, отказываться я не собиралась.

После стакана воды мне уже полегчало, а еда должна была помочь переварить остатки зелья. Вдобавок, не помешало набить себе рот, чтобы послушать то, ради чего Крав остался со мной и хлопотал, изображая заботу о моем здоровье. Ни в какие благие намерения я не верила, но перебивать рассказ не хотела. Лучше уж было закрыть себе рот едой. Я выбрала ярко-желтую грушу и вгрызлась в сочную мякоть.

Однако начинать разговор никто не спешил. Я успела доесть еще одну грушу, несколько спелых персиков и абрикосов, а мой собеседник упорно не желал становиться таковым. Он столь ударно налегал на фрукты, что я заподозрила, уж не в этом ли и была его цель.

А что? С вечными хлопотами заговорщиков поесть особо некогда, а тут закрылся в комнате, делаешь вид, что занят допросом, а сам спокойно ешь. К  этим легкомысленным размышлениям примешивались другие. О том, что время шло очень быстро.

С одной стороны, я чувствовала себя уже не такой сонной и вялой, и это было хорошо. Оставалась надежда, что Эреон тоже уже очнулся и более-менее пришел в себя. Его вряд ли кормилиспелыми фруктами, памятуя о том, что в последний раз мы нашли его в камере с синяками на пол-лица. Хотя, возможно, в этот самый момент Мелинда пела ему сладкие песни, убеждая перейти на сторону заговорщиков. И как знать, что будет в голове у моего напарника, когда мы встретимся в следующий раз.

С другой стороны, здравый смысл подсказывал, что долго рассиживаться в постели, слушая плеск волн, мне не дадут. Во дворец на берегу моря меня привезли явно не для этого. Мы одновременно протянули руки к последней сливе, лежащей на тарелке, и Крав со смешком уступил ее мне. Отказываться я не стала. Вопросительно подняла брови, и на этот раз молчать парень не стал.

- Мы во дворце, я думаю, ты это уже поняла.

Я кивнула, продолжая жевать и жалея, что слива не достигала размером арбуза. Скоро она закончится, и прикрываться мне будет нечем. Между тем Кравеон посерьезнел и уставился мне в лицо:

- Камень находится здесь. Его нужно забрать, и у нас мало времени.

Я со вздохом отложила косточку на тарелку, вытерла руки салфеткой и снова осела на подушку. После чего посмотрела на Кравеона:

- Ты знаешь, что я понятия не имею, зачем нужен этот камень. При чем тут я. И с чего ты вдруг объединился с женщиной, которую так активно недолюбливал. Не говоря уже о колдуне, который несколько раз пытался меня убить, и не преуспел вовсе не из-за недостатка старания.

Кравеон сделал некое трудноуловимое движение руками, после которого у меня на мгновение зашумело в ушах, улыбнулся и сказал:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь