Книга Охотник и тень. Ты меня не поймаешь, страница 30 – Галина Миронова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Охотник и тень. Ты меня не поймаешь»

📃 Cтраница 30

Я подошла к окну и зажмурилась. Солнце так сияло на белоснежных шапках гор, что у меня заболели глаза. Я обошла здание, выглядывая во все окна. Вокруг не было ничего, кроме гор и снега со всех сторон света. Кроме запада – у этого окна меня ждал сюрприз. Вдалеке блеснуло нечто синее. Я была почти уверена, что вижу сети.

– Конрад! Иди скорей сюда! – закричала я во весь голос и тут же помчалась в палатку за очками.

Неожиданным и совсем нерадостным оказалось то, что очки ничего не прояснили. Солнце блестело на снегу так ярко, что я не могла понять, есть ли свечение у небольшой точки вдали, или это просто пятна, скачущие у меня перед глазами. В конце концов, я сдалась и решила заняться завтраком.

Набила снегом складной котелок и поставила его на печку, не в первый раз благословляя наставника за плоды его трудов. Положила греться лепешку. Кота нигде не было, видимо, отправился на охоту. Я достала сверток с орехами и принялась жевать, одновременно пытаясь сложить все случившееся события в цельную картину.

Вчера я определенно совершила молниеносное перемещение, то есть не я сама, а сети. Вот только было неясно, как это случилось, и куда меня занесло в результате. Снег растаял, и я добавила в воду сушеные корешки и травки. Отвар укрепит мои силы и поможет не заболеть. Я съела еще один орех и неохотно убрала остатки в рюкзак. Неизвестно, когда получится пополнить запасы провизии.

Конрад зашел в палатку и улегся на матрас около меня. На лепешку он посмотрел с полным безразличием. Я поняла, что охота кота оказалась удачной, хотя, на мой взгляд, вокруг не было ничего и никого, кроме снега. Я сняла с огня булькающий котелок, налила немного отвара в кружку и поставила на пол, чтобы остыл.

Сама в это время впилась зубами в горячую лепешку. Съела ее моментально, обжигаясь и дуя на мягкий сыр. Отвар успел из обжигающе горячего превратиться в приятно согревающий. Я медленно пила и рассуждала вслух:

– Итак, вчера мы убегали от погони, а потом оказались в этом странном месте. Очевидно, нас перенесли сети. Значит, они все еще работают. Вот только как?

Я вопросительно посмотрела на кота. Тот безразлично фыркнул и вернулся к приведению шерсти в порядок.

– В целом, ты прав, – признала я. – По большейчасти, для нас сейчас главное не как работают сети, а куда мы попали и как вернуться обратно. Не в смысле в то же самое место. Туда нам как раз не нужно.

Ночная погоня была все еще свежа в памяти. Я зябко передернула плечами, вспомнив, как меня едва не поймали.

– Но было бы неплохо оказаться в знакомых краях, – я допила отвар и налила вторую порцию из котелка. – Желательно, чтобы там было теплее, чем здесь.

Я обхватила себя руками и мрачно добавила:

– А если вспомнить, что вчера ночью звезды над головой были сплошь незнакомые, и вовсе непонятно, куда нас могло занести.

Кот спрыгнул с матраса и подошел к рюкзаку. Обернулся в мою сторону и нетерпеливо зашипел, изогнув спину. Я нехотя поднялась с места:

– Что там?

На меня смотрела сложенная старинная карта, на которой были отмечены сети.

– Ты думаешь, что здесь есть это место?

Мой голос прозвучал скептически, но карту я все-таки вытащила и разложила на полу перед собой. Несмотря на древность, она прекрасно сохранилась. Цвета были яркими, а тонкие линии четкими, хотя этих земель уже не существовало. Карта выглядела куда лучше новой, хотя была старше на несколько столетий.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь