Онлайн книга «Магическая полиция. Око дракона»
|
- Хватит рычать. Я знаю, что ты еще не завтракал, но веди себя прилично. Вести себя прилично Мотылек не желал. Он не сводил взгляд с моей тарелки, жадно следя за тем, как с нее исчезает последний блинчик, и рычал так, словно собирался драться со мной за еду. Мне даже захотелось первой ударить в него силой. Это было странно. Собак я любила, но к этому комку меха чувствовала отчетливую неприязнь. Возможно, причина была в том, что рассказала мне его хозяйка. Словно ощутив мои недобрые мысли, Гертруда снова закрыла собаку в сумке и поднялась с места. - Еще увидимся. Почему-то в этом вежливом прощании мне послышалась угроза. Я еще раз посмотрела на визитку брачного агентства на столе и убрала ее в карман. Нужно будет проверить эту странную особу. Я даже пожалела, что здесь не было капитана или Эдди. Кого-то опытного, с кем можно было бы обсудить, что именно всем окружающим нужно от Лео и от меня. Мартин на эту роль определенно не годился, а разговоры с напарником у меня в последнее время не ладились. Кстати, интересно, чем он был занят с утра, учитывая, что на завтраке так и не появился. Я одним глотком прикончила остатки кофе и встала. Пора было отправляться на конференцию. Глава 8 Напарник нашелся в холле. Вместо привычных брюк и рубашки он вырядился в роскошный костюм, подобающий владельцу этого особняка. Мелькнула неприятная мысль, что я рядом с ним буду выглядеть бедной родственницей. Неясно было, с чего вдруг Лео решил прийти на конференцию при полном параде, и почему не счел нужным предупредить меня. Впрочем, даже если бы он это сделал, у меня с собой было всего одно платье, которое могло бы соответствовать наряду напарника. Я положила его в чемодан в последний момент на случай романтического ужина. Сейчас эта мысль казалась полной глупостью. Гримхольд был так спокоен, словно вчерашней ссоры не было. К счастью, обошлось без демонстративных поцелуев на публику. Он подхватил меня под руку: - Ты пропустила настоящее представление. Толпа вокруг все прибывала. Мелькнула Элла, бросив на меня взгляд, полный отчетливой неприязни. Неподалеку стоял Мартин, привычно не сводивший глаз с нас двоих. Вести здесь откровенные разговоры явно не стоило. Двери конференц-зала распахнулись, и люди потянулись к входу. Лео придержал меня, когда я хотела сделать то же самое. - Подождем немного, чтобы не давиться. Я кивнула, надеясь успеть поговорить после того, как все разойдутся. Пока что можно было болтать о пустяках. - Какое представление? - Приехали кастелианцы. Поднялся такой ажиотаж, что их едва не разобрали на сувениры, - Лео усмехнулся. Я удивилась: - Почему? Они ведь не так редко приезжают в наши края, по сравнению с кимлан, например. - Тебе доводилось видеть кастелианцев в боевом облачении? - Нет. - Тогда не буду портить сюрприз. Сама все увидишь, - загадочно отозвался Лео. – Идем. Конференция сейчас начнется. Я вскинула брови, собираясь поинтересоваться, зачем мы вообще отстали от всех, и как именно мой напарник провел это утро, но Лео бросил на меня предостерегающий взгляд и подтолкнул в сторону зала. Пришлось молча последовать к дверям. Большая часть расставленных по залу кресел была уже занята. К моему удивлению, Гримхольд прошагал мимо пустых задних рядов, откуда удобно было бы наблюдать за всеми. До первого ряда, где были наши официальные места, мы тоже не дошли. |