Онлайн книга «Магическая полиция. Око дракона»
|
- Он заманил нас в особняк под предлогом встречи с капитаном, которого мы так и не увидели. И ему явно было неоткуда взяться, ведь расследование ведет внутренняя безопасность, а не полиция. Разве что он прибыл сюда вместе с твоими агентами. - Нет, но он мог просто заскочить навестить вас по старой дружбе. Я вздохнула: - Может, скажешь уже, что он работает на тебя? Эдди бросил на меня раздосадованный взгляд: - Как ты поняла? - Это было не так уж сложно. Он не сводит с меня глаз, обыскал мою комнату, и его прислали сразу же после твоего отбытия. - Что? Ты про кого сейчас говоришь? - Про нашего стажера, про кого же еще? Агент медленно сказал: - Рия, ваш стажер не работает и никогда не работал на службу внутренней безопасности. Я вскинула брови: - Тогда кого ты имел в виду? Внезапно всё стало понятно. Блондин, атакующий еду, который сидел рядом с нами на конференции, и его спутница, кидавшая на меня злые взгляды, оказались вовсе не незнакомцами. - Конечно! Ты говорил про капитана. Вы замаскировали их с помощью магии кимлан, чтобы другие этого не почувствовали. Значит, твой загадочный агент – это Бетти. - Её глупость всегда казалась несколько нарочитой, - кивнул Лео. - Ты, похоже, не очень-то удивился, - кисло заметил Эдди. - Я чувствовал, что от этой пары разит незнакомой мощной магией. - Поэтому заставил меня сесть рядом с ними? - В том числе. - Бетти – одна из лучших наших агентов. - Так свадьба была всего лишь прикрытием, чтобы остаться присматривать за мной? - Не вздумай повторить это при ней, - фыркнул Эдди. – Свадьба настоящая. Она действительно влюбилась в Нейтана и решила остаться в Монтекастелло. Вас ей вручили в качестве нагрузки. - Нас? - Тебя и Гримхольда. Почему-то мне стало приятно от мысли, что не меня одну считают ходячей угрозой. - Теперь расскажи ещё раз про Андреса, - все следы веселья с лица агента сбежали. – Про обыск комнаты и все остальное. Я старательно припомнила все странности новичка, которые прежде списывала на работу в секретной службе. Список получился внушительным. - Он, очевидно, начал следить за тобой с самого приезда, - подвел итог Эдди и посмотрел на Лео. – Неужели ты ничего не заметил? Или тоже посчитал его моим сотрудником? Напарник пожал плечами: - Нет, конечно. Я посчитал его идиотом и ошибся.Теперь вот думаю, что за игру он ведет прямо у нас под носом. - Справедливости ради замечу, что у нас пока нет доказательств, что он связан с делом о пропаже Ока, - Эдди задумчиво постучал пальцем по подбородку. – У его активности могут быть и другие причины. - Какие же? - Он может быть влюблен в тебя, - заявил агент само собой разумеющимся тоном. – Это объясняет слежку и, с некоторой натяжкой, даже обыск. Сегодня утром он мог пойти вслед за тобой, чтобы поговорить наедине, не зная об убийстве. - Чего? – я недоверчиво уставилась на Эдди, но он и не думал шутить. – Он же младенец! - Версия вполне жизнеспособная, - отозвался напарник. – Поначалу я и сам так думал, но теперь мне кажется, что причина в другом. Я прищурилась: - Так ты поэтому всё время к нему придирался? На лице напарника не дрогнул ни один мускул: - Не понимаю, о чем ты. Вот интересно, почему капитан решил отправить его вместе с нами. - Возможно, Нейтан хотел, чтобы мы все были под присмотром. Я задумалась. |