Онлайн книга «Любовь дракона»
|
— Знаю, — говорит Розалинда. Гнев покидает Амару. Она смотрит на Гершома ещё минуту, поворачивается, и, не говоря ни слова, возвращается на своё место. Гершом сопротивляется моей хватке. Я держу его, пока его вес не переместился вперед, затем отпускаю его, и он спотыкается и врезается в стол. Он смотрит на меня так, что я улыбаюсь. — Я согласна с Гершомом, — говорит Розалинда на их человеческом языке, а затем повторяет это на змае для Лейдона и меня. — Не по тем же причинам, а потому, что нам нужен кто-то еще, кто может научиться основам инженерии. — Об этом я тоже подумал, — говорит Гершом, приглаживая волосы на голове. — Тогда договорились, — говорит Розалинда. — Шидан, Амара и один из тех, кого выбрал Гершом. Кто-то со способностями к технике, Гершом. — Естественно, — соглашается он. — Как всё это поможет Калисте? — шипит Лейдон. Его чешуя темнеет, а глаза превращаются в узкие щелочки. Его крылья шелестят, а хвост мотается из стороны в сторону. Он едва контролирует свой гнев, но я сомневаюсь, что кто-тоиз людей здесь знает эти признаки. Его гнев реален и очень опасен. Он пристально смотрит на Амару, поэтому я как можно ненавязчивее перемещаюсь вокруг стола. — Я не знаю, — говорит Амара, встречаясь с ним взглядом. В комнате повисла тишина. Лейдон сверлит её взглядом, его крылья шелестят, а хвост шире взмахивает. Двигаясь быстрее, я оказываюсь позади Амары, готовый ко всему. Лейдон больше меня, воин, которым у меня никогда не было шансов стать, но это не имеет значения. Я меньше и быстрее. Я использую эти отличия по максимуму. Он не причинит ей вреда. — Тогда зачем идти туда? Ты сказала, что нам нужно оборудование, в этом городе должно было остаться ещё что-нибудь. Что-то неповрежденное, — голос у него мягкий, глаза сузились, а руки сжаты в кулаки. — Потому что даже если мы найдем работающее оборудование, я не знаю, сможем ли мы его запитать, — отвечает Амара. — У нас работает купол и свет, который работает неустойчиво. Поскольку купол поднят, все остальное обесточено. Купол потребляет всю энергию, которую город может генерировать. — Думаешь, я не знаю об этом? — шипит Лейдон. — Нет, — говорит Амара. — Думаю, ты сосредоточен на Калисте, что ты и должен делать. — На что еще мне следует обратить внимание? — Ни на что, в том-то и дело. Позволь мне разобраться в этом деле, — серьезно говорит Амара. — Почему вы, люди, не говорите на Общем! — Гершом их перебивает. Лейдон движется быстро, быстрее, чем я ожидал. Он хватает Гершома за рубашку, рывком поднимая его на ноги и поднимая над землей до уровня глаз. Он шипит Гершому в лицо, и тот задрожал. — Лейдон! — Розалинда рявкает. — Лейдон, ты не него должен обратить внимание, — добавляет Амара. Не могу поверить, что она защищает Гершома, но это моя Амара. Её сердце слишком велико для её маленького тела. — Повтори ещё раз, крошечный человек, — шипит Лейдон. Амара задвигалась рядом со мной. Я тянусь к ней, но она выскальзывает из моей хватки. Она бежит вокруг стола и встаёт рядом с Лейдоном. Она кладёт руку ему на плечо, а я прыгаю на стол, чтобы быстрее добраться до неё. Время замедляется. Она прикасается к нему, и он поворачивается к ней, когда моя нога движется в густом воздухе. Страх пронзает всё моё тело, заставляя обдумывать следующие шаги ещё быстрее. |