Онлайн книга «Пара дракона»
|
Джоли смеется. Мне нравится ее смех, даже если она явно смеется надо мной. Ее голос музыкальный, но ее смех подобен сложной симфонии звуков, создающей единое крещендо, которое окрыляет мою душу и позволяет ей парить. — Эм, я попытаюсь объяснить это позже, — говорит она. — Это означает… э-м-м… нестандартный секс? — В вашей культуре существуют стандарты секса? — Э-э, ну, наверное? Черт, мы уже зашли слишком далеко, — смеется она, и ее лицо становится розовым. — Далеко куда? — Как насчет того,чтобы позже я показала тебе кое-что? — говорит она с усмешкой, и ее лицо становится еще краснее. — Если это будет связанно с тобой, то я согласен. Она фыркает, и мы идем в главное здание, где, я надеюсь, будет и Лэйдон. Когда мы входим, он идет по вестибюлю в сопровождении Калисты и Розалинды. — Доброе утро, — приветствую я их. Лэйдон пристально смотрит и напрягается, но сохраняет контроль над собой. Через мгновение он кивает. — У меня есть несколько хороших людей, готовых отправиться туда, — говорит Розалинда. — Хорошо, — говорю я. — Я тоже пойду, — говорит Калиста. — Нет, — мгновенно отвечает Лэйдон. Мы все смотрим на Калисту, которая, судя по ее животу, уже на большом сроке беременности. Хотя я согласен с Лэйдоном, я не уверен, что хочу вмешиваться. Я уже проиграл этот спор с Джоли. — Ни в коем случае, — говорит Розалинда. — Из-за своего положения ты не сможешь быстро передвигаться. — Смогу! — восклицает Калиста. — Это не обсуждается, — говорит Розалинда. — Наверное, они правы, — говорит Джоли, беря руки Калисты в свои. Губы Калисты поджимаются, и видно, что она хочет возразить. — Отлично, — говорит она. — Ты вернешь моего мужчину домой. Она смотрит на меня, когда говорит это. Я киваю, принимая на себя ответственность. — Тогда пошли, — говорит Розалинда, проходя мимо нас и выходя за дверь. Снаружи собрались еще четверо мужчин. У них с собой металлические стволы, которые, как я полагаю, являются оружием. Они похожи на те, что я видел у заузлов. Интересно, будут ли они эффективны против брони землии, но со временем мы это выясним. Прикасаясь к своему лохаберу, я ловлю взгляд Лэйдона и смотрю на оружие, которое несут остальные. Он пожимает плечами, и я предполагаю, что он знает об их использовании столько же, сколько и я. Лэйдон идет впереди, Розалинда идет рядом. Мы следуем по двое, Джоли и я следом, остальные позади. Когда мы подходим к туннелю, ведущему к выходу из-под защитного купола, Лэйдон останавливается и поворачивается ко мне. Я подхожу и прикасаюсь своим шевроном к панели управления. Наружная дверь исчезает, и мы выходим в пустыню. Лэйдон снова берет на себя инициативу, поскольку это его территория. Пока мы гуляем, восходит солнце, и я слежу, чтобы Джоли часто пила. Она добавляет в воду порошкообразнуюдобавку, которая, кажется, помогает, и принимает несколько маленьких белых таблеток. Уже перевалило за полдень, когда Лэйдон поднимает кулак. — Мы уже близко? — тихо спрашиваю я. Он указывает на дюну. Когда я закрываю свои защитные веки, я вижу темную трещину. Лэйдон продолжает идти, и теперь никто не произносит ни слова. Люди с нами держат оружие наготове. Температура сразу падает, когда мы входим в темную пещеру, и я уверен, что Джоли рада этому. Это вызывает дрожь, пробегающую по моему позвоночнику, когда температура моего тела падает, чтобы соответствовать окружающей. |