Книга Обольщенная инопланетным воином, страница 73 – Хоуп Харт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Обольщенная инопланетным воином»

📃 Cтраница 73

«Я умею говорить с разумом». — Я смотрю на него, когда его голос звучит в моей голове, его губы были сжаты.

— Я думал, ты можешь так говорить только со своей самкой, — признаюсь я.

— Обычно я предпочитаю так разговаривать только с моей Чарли, — говорит он, глядя на мою спальню, как будто уже скучая по своей паре. Я пытаюсь подавить ревность, которая заползает мне в горло, лишая возможности говорить.

Очнись, Вивиан. Ты мне нужна.

— Сказав им несколько слов, Драгикс смог убедить твоих людей, что он может читать их мысли. — Дексар улыбнулся, сверкнув белыми зубами. — Блестящая идея, правда. Трое охранников сразу сознались во всём, а четвертый, как позже выяснилось, знал о предателях, хотя и не вступал с ними в прямой сговор.

— Спасибо, — говорю я, испытывая нетерпениевернуться к Вивиан. — Мне понадобится несколько дней, чтобы привести свою армию в порядок, а затем мы двинемся к лагерю Ракиза.

Дексар хмурится, а Корзин откашливается.

— Мы присоединимся к вашей войне против дохоллов, — говорит он.

Хотя мы согласились предоставить воинов для их борьбы, сегодня будет первый день нашего официального союза с варварскими племенами.

Драгикс не выказывает удивления, но я практически чувствую, как оно исходит от дракона.

— Почему?

— Вы пришли мне на помощь, ничего не добившись, — говорю я.

— Человеческие самки находятся под нашей защитой, — напоминает мне Дексар.

— Их легко можно было вывезти тихо и незаметно, — говорит Корзин. На его губах играет намёк на улыбку.

— Они бы сражались, как дикие карьи, но я верю, что вы смогли бы переправить их обратно через воду.

— Вивиан и Сарисса просили нас о помощи.

Я отворачиваюсь, не в силах говорить, когда чувствую, будто мишуа встала у меня на груди. Хотя я думал, что моя самка сговорилась против меня, она тайно планировала использовать свои связи, чтобы спасти меня и всех, кто мне верен.

— И вы оказали помощь, — говорит Корзин. — Это запомнят.

Руки чешутся от желания вернуться в спальню, и я оглядываюсь через плечо.

Голос Драгикса прерывает мои мысли.

«Сейчас мы заберём наших самок домой. Однако будьте готовы, они уже составили график посещений. Утром я прилечу обратно с Бет и Айви.»

Глаза Драгикса засветились от удовольствия, и я кивнул. Я не верю, что когда-нибудь привыкну слышать другой голос в своей голове.

Алексис и Чарли возвращаются, у обеих покрасневшие глаза. Самцы мгновенно хватают их в свои объятия, и я больше не могу смотреть. Я киваю им и поворачиваюсь, направляясь обратно в свою комнату, где Вивиан всё ещё без сознания, её лицо слишком бледно.

Сарисса встаёт с кровати и выходит, её движения медленные, как будто каждый шаг даётся ей с трудом. Корзин что-то шепчет ей в соседней комнате, и она отвечает хриплым голосом.

Я ложусь на бок рядом с Вивиан, не обращая внимания на уходящую целительницу и говорящую что-то о том, что вернётся позже, чтобы сменить повязки Вивиан.

— Это второй раз, когда ты чуть не умерла на моей планете, — шепчу я, убирая волосы Вивиан с её лица. — Не считая того, как ты разбилась здесь, на том корабле.Когда ты проснёшься, тебе придётся убедить меня не привязывать тебя к моей кровати, где я смогу тебя защитить.

Я кладу голову на её подушку, вдыхая её запах.

— Ты сморщишь нос и бросишь на меня свой презрительный взгляд, а я буду фантазировать о том, как стягиваю с тебя одежду. Потом ты скажешь что-нибудь язвительное, и я поцелую твой умный ротик.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь