Книга Освобожденная инопланетным воином, страница 74 – Хоуп Харт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Освобожденная инопланетным воином»

📃 Cтраница 74

Глаза Зои встречаются с моими над головой ребенка, и я едва сдерживаюсь, чтобы не пленить её рот, не заявить права на неё перед всем моим племенем. Однако прямо сейчас на нас смотрит слишком много глаз, и мне нужно слишком много ей сказать.

Она отводит взгляд, её плечи напряжены, и мне хочется отвести её в сторону, чтобы она меня выслушала. Но я подожду, когда она будет готова.

Подходит Чарли, выглядящая потерянной без Драгикса рядом с ней.

— Как дела? — спрашивает её Невада, похлопывая по сиденью рядом с собой.

Чарли наклоняется и целует Данику в макушку, прежде чем рухнуть в кресло.

— Драгикс должен вернуться завтра. Проклятое время. Клянусь, разлука с ним — худшее из чувств.

Зои усмехается.

— Ну, это не удивительно. Вы, ребята, были практически сплавились, прежде чем он позволил тебе вернуться сюда.

Чарли кивает.

— Вы уже что-нибудь слышали от Вивиан и Сариссы?

— Неа. Хотя другие женщины, кажется, возлагают на них все свои надежды. И вовсе нет никакого давления. — Невада смеётся.

— Кстати о… Мне нужно поговорить с вами завтра, — шепчет Зои Неваде, и королева племени приподнимает бровь.

— Мы можем поговорить об этом сейчас.

— Всё нормально. Тебе следует насладиться этой ночью, прежде чем мы поговорим о планах мести.

Невада хлопает в ладоши.

— О, это я люблю больше всего. Говори скорее.

Зои рассмеялась, медленно опускаясь на стул рядом с Чарли, и я понимаю, что ребенок заснул у неё на руках. Нежность расцветает в моей груди при виде этого зрелища, и я ставлю стул рядом с ней.

Зои игнорируетменя, но я доволен тем, что просто нахожусь поблизости.

— Я придумала кое-что, что сможет помочь против дохоллов, — говорит она.

— Что же? — спрашивает Невада. Рядом с ней Ракиз наклоняется вперед, очевидно, тоже заинтересованный в этом разговоре.

— Яд. Тот, который должен уравнять правила игры, учитывая, что у них всё ещё есть эти электрические палки.

Невада поднимает брови, и у меня чешется рука от желания взять Зои за руку. Судя по выражению её лица, моя нежная маленькая целительница уже расстроена мыслью о том, что заберёт ещё больше жизней дохоллов.

— Какой яд?

Зои пожимает плечами.

— Смертельный. Сейчас, я не уверена, как лучше всего использовать его, поэтому я хотела обговорить это с вами. Его можно использовать, чтобы отравить их источник питья, или мы можем погрузить в него наконечники стрел, если заманим дохоллов на корабль. Возможно, мы даже сможем использовать его для отравления воздуха, если сможем застать их где-нибудь в помещении. Я не совсем уверена.

Ракиз кивает.

— Это хорошие новости. В этой битве нам нужно любое оружие, какое только возможно. Спасибо, Зои.

Моя маленькая целительница кивает, на её щеках появляется легкий румянец, но затем она побледнела.

Я наклонился, шепча ей на ухо.

— Мне надо поговорить с тобой.

Её взгляд находит мой, а затем она перевела взгляд через поляну, туда, где за нами наблюдает мой отец.

Я загораживаю своим телом моего отца.

— Мне нужно поговорить с тобой наедине, — прошептал ей.

Она оглядывается на моих родителей. Её подбородок выдается вперёд, и я почти что, зарылся рукой в её волосы и опрокинул на стол на глазах у всех. Ничто меня так не возбуждает, как вид упрямой маленькой целительницы.

— Это плохая идея, — говорит Зои.

— Оставь моего отца на меня, маленькая целительница.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь