Онлайн книга «Соблазненная инопланетным воином»
|
— Я не хочу, чтобы ты была несчастна, — говорит он наконец, и я прищуриваюсь, не доверяя этому повороту. Он придвигается еще ближе и берет меня за руку. Я позволяю ему это, и он проводит большим пальцем по чувствительной коже моего запястья. Он, очевидно, ожидает, что эта смена тактики действительно сработает в его пользу. Вполне вероятно, что придурки, получившие эту очаровательную ухмылку, попадутся на его актерский крючок, леску и грузило. Я чуть не фыркаю и тут до меня доходит. Этот парень, может быть, и король, но он все еще просто мужчина. Мужчина, который влюблен в себя и привыкший, что все остальные тоже влюблены в него. Оу, печалька, титулованный мужчина. — Если ты не хочешь, чтобы я была несчастна, как насчет того, чтобы дать мне немного больше свободы? Ты действительно думаешь, что я смогу сбежать отсюда? Я показываю на свое длинное платье и тонкие туфли, и Дексар бросает на меня долгий внимательный взгляд. — Я верю, что ты можешь сделать все, что захочешь. Я почти краснею от этого заявления. Возьми себя в руки, Алексис. Он уже раскусил тебя. — Ладно, давай начистоту, — говорю я, выкладывая на стол большую часть своих карт. — Я хочу три вещи. Во-первых, я хочу узнать как можно больше о том, где могут быть Айви и Чарли. Во-вторых, я хочу поговорить со здешними жителями о вашей проблеме рождаемости и о том, почему так мало женщин. И в-третьих, я хочу иметь возможность ходить, чтобы Высокий, Темный и Ворчливый не дышали мне в спину. Ровакс должен уйти. Я упустила то, чего хочу больше всего на свете — вернуться на наш корабль и осмотреть его. Я не могу ничего сделать, пока все остальные женщины не будут найдены. — Ты думаешь, я поверю, что ты не попытаешься покинуть лагерь? — Послушай, я любопытна, как кошка. Подай на меня в суд за это. Хочу ли я знать, как работает ваша охрана? Конечно. Но я не идиотка. У меня тут три личные комнаты, питание, слуги и кроватка. Неужели ты думаешь, что я откажусь от всего этого и отправлюсь одна бродить в глуши? Дексар хмурится, и я объясняю ему по буквам. — Мне нравятся мои комнаты, ясно? Мне нравится еда, и мне чертовски нравится эта кровать. Он посылает мне лукавую улыбку. — Моя кровать больше. Я пробегаю глазами по его массивному телу, стараясь не думать о похотливых мыслях. — Держу пари, так оно и есть. Его глаза темнеют, и я прочищаю горло, когда воздух вокруг нас, кажется, потрескивает от напряжения. — Итак, — говорю я хриплым голосом. — Мы идем на компромисс? — Компромисс. — Он пробует это слово на вкус, и я почти смеюсь. — Я знаю, для тебя это сложно. Все эти просьбы о разрешении более чем раздражают. Но я хорошо знаю одно: мы должны играть с той рукой, с которой мы имеем дело. Если милые разговоры с катаем дадут мне то, что я хочу, то я пойду на это. — У тебя может быть доступ продуктовому кради и ко всем местам общего пользования лагеря, — наконец говорит он. — Ты не должна приближаться к тренировочной арене, оружейному кради, мишуа или стенам лагеря. Я хмуро смотрю на него, позволяя себе это осознать. — Стены лагеря, мишуа и оружейное кради — это я понимаю. Что не так с тренировочной ареной? Он хмуро смотрит на меня. — Ты моя. Ты не должна проводить время рядом с моими воинами. — В этом утверждении так много неправильного, что я даже не знаю, с чего начать. |