Онлайн книга «Захваченная инопланетным воином»
|
С нами десять или двенадцать пришельцев, но, кроме Кэрока, никто из них нам не представился. В основном они просто разговаривают между собой приглушенными голосами. Через пару часов мои бедра горят — как от пересеченной местности, так и от натирания, когда они трутся друг о друга. Слезы щиплют глаза, и я раскаиваюсь, что все время жаловалась на свою жизнь в Нью-Йорке. Если бы я знала, что буду похищена, окажусь на чужой планете, и мои бедрабудут тереться друг о друга так сильно, что чуть ли не разожгут огонь, я бы больше ценила свою спокойную жизнь. — Мне нужен перерыв, — наконец тихо говорит Динь-Динь. Я смотрю на нее, и у меня отвисает челюсть. Я знаю, что ее рана на голове кровоточит больше, чем у всех остальных, но она выглядит как зомби — вся в синяках, такая бледная, почти серая, и вся в крови. Я вздрагиваю, наступая на особенно острый камень. Ни у одной из нас нет обуви, и наши ноги расплачиваются за это. Кэрок хмурится. — Мы должны продолжать двигаться, если хотим добраться до нашего лагеря до наступления ночи. Невада, прищурившись, смотрит на него. — Чарли плохо себя чувствует. Мы можем передохнуть хотя бы десять минут. Чарли. По крайней мере, теперь я могу перестать называть ее Динь-Динь. Мы все останавливаемся в знак солидарности, всем нам нужен перерыв. Во рту у меня так пересохло, что я пытаюсь собрать слюну и смотрю туда, где Кэрок отходит с двумя другими пришельцами. — Пожалуйста, — говорю я хриплым голосом. — Ты не знаешь, где можно найти немного воды? Кэрок снова улыбается нам, и я не могу объяснить почему, но в этой улыбке я вижу свою смерть. Он качает головой, и я хмуро смотрю на него. Мы стоим на небольшой поляне, окруженной деревьями. Наверняка где-то должно быть озеро или река, или даже гребаный пруд, верно? Я оглядываюсь вокруг, планируя свой маршрут выхода с поляны, поэтому я первая замечаю появление воинов. ТЕРЕКС Нам удалось отследить вуальди в районе, расположенном сразу за пределами нашей территории. Судя по вони, которую они оставили после себя, они снова пересекли наши владения. Они становятся все смелее. Я слышу голоса на языке, которого раньше не слышал. К счастью, когда нашу планету столетия назад открыли пришельцы, они принесли с собой чипы-переводчик, которые вставлялись глубоко в слуховой канал. Эти чипы позволяют всем видам на Агроне понимать друг друга. Мы все замираем, ошеломленные звуками голоса. Самка. Другая отвечает, ее голос мелодичен и мягок, и что-то внутри меня сжимается. Я должен узнать, кто обладательница этого голоса. Я смотрю на Дераза и Асроза, и они кивают, двигаясь, чтобы окружить вуальди. Я не понимаю, как они нашли этих самок и почему самки не кричат и не плачут при мысли о том, что их заберутвуальди. Я подхожу ближе и смотрю сквозь деревья, стараясь не попадаться на глаза. Там больше двух самок; на первый взгляд я насчитал восемь. Одна из них сильно истекает кровью и окружена тремя самками. Я одобрительно киваю. Мы должны обеспечить, чтобы они держались вместе, чтобы их не убили вуальди, когда мы нападем. — Пожалуйста, — говорит самка, и весь остальной мир исчезает, когда я смотрю на нее. Это был голос, который я слышал ранее. — Ты не знаешь, где можно найти немного воды? Я почти фыркаю, когда один из вуальди улыбается ей и качает головой. Вуальди плевать, если их добыча умирает от жажды. |