Книга Сиротка в академии драконьих всадников, страница 33 – Анастасия Марс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сиротка в академии драконьих всадников»

📃 Cтраница 33

Внезапно Джейсон перестал описывать круги и резко спланировал на Роя. Все случилось так быстро, что на целую секунду у меня перестало биться сердце.

Однако Аскольд легко увернулся от противника, будто только и ждал подобного маневра. А в следующий миг чешуя его дракона заискрилась и, раскрыв пасть, зверь ударил разрядом молнии в сторону Джейсона. Тот едва успел уклониться, похоже совсем не ожидав такой скорости от Роя.

Противники вновь принялись кружить, не приближаясь друг к другу слишком близко. С земли казалось, что всадники решили не предпринимать никаких действий и просто изучали слабые стороны соперника.

Но неожиданно дракон Роя стремительно поднырнул под дракона Джейсона, крутанулся спиралью и оказался у того за спиной. А затем схватил лапами чужой хвост.

— Ай, все, — вздохнул брюнет и посмотрел на часы. — Даже пяти минут не прошло!

— Все? Бой закончен? — удивилась я, одновременно порадовавшись.

— Ага. Если тебя поймали за хвост, то считай проиграл, — ответил он. — Кстати, я Ллойд.

Я посмотрела на брюнета, припоминая, что он там болтал про меня и закуску. Заметив мой взгляд, Ллойд криво ухмыльнулся:

— Извини, если вдруг обидел. Не знал, что ты из наших.

Из наших.

Выходит, меня уже приняли за свою? Или все-таки нет?

— Забыли, — ответила я такой же кривой улыбкой. — Я Ева.

— А ты молодец, что пыталась остановить своего зверя, — одобрительно пробасил Ллойд, окончательно реабилитировавшись в моих глазах. Все-таки далеко не все всадники такие же жестокие, как Джейсон.

И какая муха его укусила?

Остальные не спешили со мной знакомиться,держась в стороне. Да и я пока не особо горела желанием общаться, учитывая все, что произошло.

Едва драконы Роя и Джейсона приземлились обратно на землю, как на территории вольера возникли три грозные мужские фигуры.

Ректор, декан боевого факультета и Люций Хант.

— Я рассчитываю на внятное объяснение того, что вы двое тут устроили, — сурово отчеканил ректор, глядя на Роя и Джейсона. — Студент Аскольд, за последний месяц это уже будет третий выговор. Больше трех и до конца семестра не сядете на дракона. Что скажете в свое оправдание?

— Это моя вина, — внезапно произнес Джейсон.

— Объясните, — потребовал декан боевого.

— У нас случился конфликт, и я спровоцировал Роя на вызов, — ровным тоном сказал шатен.

— Причина конфликта? — вскинул брови Люций Хант.

Оба парня молчали.

— Причина? — с нажимом повторил лорд, потемнев лицом. — Отвечайте мне, иначе я распоряжусь, чтобы ваших драконов отправили из академии в родовые замки.

Прежде чем кто-либо из них успел что-то сказать, я тихо произнесла:

— Это из-за меня.

— Из-за вас? — удивился ректор.

— Произошло некоторое недопонимание, — как можно более обтекаемо пояснила я.

Судя по хищному блеску в прозрачных глазах Люция Ханта, ничего хорошего меня не ждало.

— Господин Грант, — обратился он к ректору. — Поскольку у госпожи Евы Трис нет родственников, на чью защиту она могла бы рассчитывать, то в силу всех обстоятельств я беру девушку под свою опеку.

33

Под опеку? Меня?

От неожиданного заявления у меня пропал дар речи. Зато Рой молчать не стал:

— Ева Трис находится под покровительством рода Аскольд.

А?

Я перевела недоуменный взгляд на парня, но его лицо оставалось непроницаемым.

— Вот как? — невозмутимо осведомился лорд, однако недобрый блеск его глаз выдавал внутреннее недовольство. — У вас есть этому подтверждение, юноша?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь