Книга Сиротка в академии драконьих всадников, страница 51 – Анастасия Марс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сиротка в академии драконьих всадников»

📃 Cтраница 51

Моя собственная перчатка!

50

Я рассматривала артефакт всадника, боясь дотронуться. В голове невесть откуда засел иррациональный страх: а вдруг сломаю? Все-таки мой путь к дракону был специфический…

— Не сломаешь, — произнес Рой, заставив меня подозрительно прищуриться.

— Ты что, мысли умеешь читать? — спросила я, изогнув бровь.

— Только твои, — хмыкнул парень.

Вот он вроде шутил, а мои щеки невольно опалило жаром. В последнее время у меня все чаще складывалось впечатление, что между нами что-то происходит. Еще бы определиться что именно!

Отогнав неуместные сейчас мысли, я вернулась к перчатке и осторожно провела пальцем по золоту. По всем законам природы металл должен был быть холодным, но этот источал приятное тепло и слегка вибрировал. Словно артефакт был живым.

— А можно надеть? — я подняла вопросительный взгляд на Аскольдов.

— В первый раз это стоит сделать рядом со своим драконом, — ответил лорд Мартин.

— Идем в вольер? — я нетерпеливо уставилась на Роя.

— Идем, — легко кивнул парень.

Уже через пять минут мы шли по территории замка к драконам, прихватив с собой перчатку и корзину с лакомствами для чешуйчатых.

Вольер Аскольдов был значительно просторнее академического. С улицы проникало больше солнечного света, а драконьи стойла выглядели гораздо удобнее. Здесь даже имелся целый искусственный водопад с питьевой водой.

При виде нас драконы оживились, будто почувствовали, что их хозяева пришли кормить их вкусненьким. Я взяла порезанные фрукты и направилась к Смерчу.

Признаться честно, мне все еще было немножечко страшно подходить к зверю, чьи клыки без особого труда могли откусить тебе руку или ногу. Но последнее, что я хотела показывать своему дракону— это страх.

Так что, внутренне собравшись, я протянула Смерчу парочку груш и даже не дрогнула, когда в одну секунду те исчезли с моих ладоней. Чешуйчатый довольно захрустел сочной мякотью, и я не сдержала умилительной улыбки.

Ломти дыни я припасла напоследок. Но каково же было мое удивление, когда вместо того, чтобы слопать свой любимый фрукт, Смерч вздумал поделиться им с драконицей Роя.

— Вы только гляньте. Ухаживает! — посмеиваясь, заметил Аскольд старший.

Гроза внимательно наблюдала за приближением Смерча, но ничего не предпринимала. А когда тот оставил перед ней дынюи отошел, некоторое время будто раздумывала достойно ли угощение ее внимания или нет.

От меня не укрылось то, как Рой едва уловимо кивнул, словно в знак одобрения, после чего Гроза без раздумий проглотила фрукт.

— Она искала твоего разрешения? — удивилась я.

— У нас крепкая Связь. В редких случаях Гроза станет делать что-то без моего ведома и согласия, — ответил Рой.

— А у меня какой-то своевольный дракон получается, — пробормотала я под нос.

— Я думаю вы неспроста друг друга выбрали, — улыбнулся всадник, получив от меня мрачный взгляд.

Хотелось ответить как-нибудь так же остроумно, но нас прервал лорд Мартин.

— Пора, — сказал он, протягивая мне ларец с артефактом.

Я взяла перчатку и с величайшей осторожностью надела ту на правую руку, где отметилась драконья чешуйка. Сперва показалось, что артефакт мне великоват, как тот неожиданно стал уменьшаться, подстраиваясь под мое запястье.

Как только перчатка села по размеру, изумруд на ней сверкнул магическим бликом, и все внутри меня перевернулось.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь