Онлайн книга «Академический обмен»
|
Во всей стране заведено по вопросам водопровода обращаться к магам воды, а по вопросам вентиляции – к магам воздуха, с отоплением – к огневикам и так далее, и потом мучительно терпеть их ругань друг на друга, потому что свои действия они и не думают согласовывать. Поэтому от такого поворота фабрикант ненадолго потерял дар речи. Пока он его искал, в кабинет вплыла Банни в деловом тайере с подносом, на котором уютно расположился сверкающий чайный сервиз. Я тихонько попятилась: не стоило мешать Кларенсу творить его магию. Вместо этого я подхватила правки чертежей и пошла к Лирою согласовывать, но в его кабинете столкнулась с Джессаминой. Та в искрящемся ультрамариновом костюме, дополненном золотыми украшениями, восседала в кресле и изображала утомлённость всем миром, но при виде меня открыла один глаз. – Кларенс там скоро освободится? – Да он только начал, – разочаровала её я и присела на подлокотник к Лирою, вывалив чертежи на его и без того захламлённый стол. Лирой, не отвлекаясь от чтения техномагического журнала, обхватил меня рукой и погладил по бедру. Джессамина сделала вид, что не смотрит в нашу сторону, но щёки её порозовели. – Как визит в обувную мастерскую? – спросила я, чтобы её отвлечь. – О, я жду Кларенса, чтобы рассказать, – отмахнулась она. – Не хочу два раза. Но вкратце: у них снабженец ворует, а торговый представитель перекуплен конкурентами. Я поморгала. – Выходит, им не инновации нужны, а людей поувольнять? То есть это не для нас работа? Джессамина сделала элегантный жест рукой. – Ну почему же? Мы им предложим решение для слежки за работниками! Лирой оторвался от журнала. – А это вообще законно? – А вот об этом мы поговорим с Кларенсом! – Джессамина в предвкушении потёрла руки. Мы с Лироем переглянулись и решили, что лучше при разговоре не присутствовать. – Ну, ты, главное, спецификации для системы слежения нам напиши, – сказал Лирой, – а в подробности внедрения можешь не посвящать. О, Марго, это же чертежи полигона? А чем тебе этот контур не понравился? * * * Полигон в итоге превратился в целый испытательный комплекс – огромный, как стадион, с будками для наблюдателей и прозрачным силовым куполом, сквозь который небо казалось фиолетовым и переливалось перламутровымиразводами. Под ногами слегка проминалось каучуковое покрытие, а под ним в земле отдыхали огромные магонакопители. – Хорошо, что мы пригласили генерала Томски, – заметил Лирой, заворожённо рассматривая наше творение. – Армия в первую очередь заинтересуется, и лучше, чтобы комплексом, а не нами. – Как думаешь, наши гости-природники тут выживут? – спросила я, придирчиво оглядывая расположенные по периметру будки из стекла и металла. – Ну, мы на время свадьбы арендуем деревья в кадках, – решил Маккорн. – И прикроем всё техногенное. Так мы и сделали. Свадьба свадьбой, а о бюро надо было заявить всему свету, поэтому мы разослали приглашения всем, до кого смогли дотянуться, включая, конечно, газетчиков. В результате испытательного комплекса едва хватило, чтобы всех уместить, а Лирой даже не стал спорить, когда герцог Фремантль настоял на том, чтобы покрыть половину расходов на банкет. Пока Банни помогала мне с последними штрихами к наряду в одной из будок, я оглядывала собравшуюся толпу и думала, что найти Лироя здесь смогу только благодаря телепатии. |