Онлайн книга «Академический обмен»
|
– Уж не тот ли вы Маккорн, который в прошлом году опубликовал нашумевшую статью о фрактальных артефактах? Природник улыбнулся. Вот теперь я бы точно сразу определила его стихию. С улыбкой он тут же из приличного господина превратился в блаженного. – Я польщён, что вы обомне слышали. – Я даже пыталась применить вашу идею в своей практике, – задумчиво сказала я, вспоминая те опыты. Идея была, что удивительно, одновременно фундаментальная и прикладная. Вроде бы как если создавать техномагические артефакты с фрактальной магической структурой, то ими можно управлять при помощи магии природы, а значит, можно их встраивать в живую систему. Так, например, можно было бы делать протезы. – В вашей практике? – удивился он. – Но ведь я писал о живых структурах… – Ну, я пыталась адаптировать это для мёртвых. Прямо не вышло, а вот через фрактальное плетение кое-что интересное получилось. Его лицо прямо-таки озарилось любопытством. – Покажете? Тут я вспомнила, с чего началось наше знакомство. – Вы решили себе промывание желудка устроить? Есть более щадящие способы. Он сник: – Я, правда, обычно спокойно переношу некротику. Мне просто нужно хоть пару раз ощутить воздействие конкретного плетения, и дальше я притерплюсь! Я поджала губы: – А если в один из этих пары раз у вас сердце остановится, вы мне адвоката оплатите? – Оплачу! – с готовностью пообещал Маккорн. Я рассмеялась. Ну правда смешно же. Он вряд ли себе представляет ценник на защиту некроманта, особенно в такой ситуации. Если бы я кого-то кулаками избила, это ещё можно потянуть, но магическое воздействие… не-е-ет, сидеть мне в хорошо укреплённой антимагической башенке за такое. Да даже если всё обойдётся, зачем мне рисковать? Что я могу поиметь с этого пижона? Надо бросать тратить на него время и идти к бричке, у меня ещё дела сегодня, а Кларенс там уже весь извёлся наверняка. – Прошу меня простить, – совершенно не извиняющимся тоном бросила я и пошла вниз по ступенькам. – Подождите, магистрина! – заканючил Маккорн. Да-а, вот так он точно похож на природника, это их милая манера притвориться беспомощными детками, которым надо потакать. – Я серьёзно! Я напишу отказ от претензий, вот, у меня даже бланк есть! Я только фыркнула. Бланк у него! Знаю я, чего такие бланки стоят в суде. Некромант в одно лицо заменяет дивизию, ну так и спрос с нас соответствующий. А в силовых органах, вы удивитесь, тоже работают некроманты. И внутрицеховой солидарности у нас примерно нисколько, а уж если есть шанс прищучить зарвавшегося соперника… В общем, шёл бы ты, магистр Лирой, ряску выращивать, и где-то подальшеот меня. Глава 2 Забравшись в бричку, я была уверена, что больше никогда Маккорна не увижу, и с удовольствием рассказала Кларенсу о своей забавной встрече. Однако судьба ещё не закончила сегодняшние игры. Вечером, завершив дела в столице, я вышла на балкон своего гостиничного номера с чашечкой кофе подышать прохладой. Я бы предпочла остановиться где-нибудь повыше с хорошим видом на город, но отель для всех докладчиков предоставляла Академия, и я не стала упрямиться, поэтому оказалась всего лишь на втором этаже с видом на подъездной путь к самому отелю. В номере я сразу поставила купол шумоизоляции, но теперь, выйдя, обнаружила, что внизу происходит какая-то возня. |