Онлайн книга «Невеста напрокат»
|
— Фыр! — Ой! Ты? Это ты? Ты как меня нашел? Странный зверь. Похож на песца нашего, но взгляд такой умный, словно из сказок. Хотя тут и есть всё как в сказке. Магия, волшебство. С ума сойти, как бывает. Бывает и еще как. Даже в нашем мире оказался тот магический кулон. Откуда он мог взяться среди маминых вещей? Если только… Мамочки! Глава 22 И снова какие-то тайны. Нет, мне определенно никто не хочет облегчить здесь жизнь. Получается давным давно провели какой-то ритуал и связали два рода. Поэтому Блэквин заявился сюда, как понял, что Диана, то есть, я, жива здорова? Лилия, наконец, добежала до пруда, запыхавшись. Поправив косынку, она выдохнула скороговоркой. — Вас срочно требует король! — Кто? — вот удивила так удивила! — Он в замке Блэквин, за вами прислали карету. — Что-то с Дэниэлом? — Не знаю… — бледная Лилия, отдышалась и теперь испуганно смотрела на меня. — Его Сиятельство был на границе, почему король прибыл в графство, а не сюда, и приказал привезти Вас, Ваша Светлость… — Не пугай меня. На какой еще границе граф? И почему я об этом ничего не знаю? Ладно, можешь не отвечать. Я ускорила шаг, почти припустила бегом, насколько это возможно в этих широких многослойных юбках. Быстро умывшись, и переодевшись в дорожное платье, я вышла к карете. Кучер меня уже ждал, а когда я разместилась в карете и постучала в стенку, он выдвинулся в путь. Тут же рядом материализовался Виллиан. Я удивленно посмотрела на него. — Ты замужем. Теперь я могу покидать герцогство с тобой вместе, а еще тебе может понадобиться моя защита. — От короля? — Нет. От короля тебя ничто не спасет, но он нам не враг, Диана. — Спасибо успокоил. Почему мне никто не сказал, что Дэниэл где-то на границе? Ты знал? Может, с ним что-то случилось? Что у вас там на границе? — Столько вопросов. Задавай по одному. — Ты издеваешься? Хватит уже время тянуть, я и так на пределе. — Хорошо, хорошо, успокойся. Служанка тебе не сказала, потому что это не ее дело, и она явно считала, что ты всё знаешь. — А ты? — А я решил, что тебе лучше не знать. Ты же вон как переполошилась сейчас. Не уверен, что с ним что-то страшное случилось. Хотя… — …? — я выразительно на него посмотрела, изогнув вопросительно бровь. — С твоим даром… Всё узнаем, когда доберемся до короля. — Почему он не приехал к нам? Значит ли это, что Дэниэл уже дома? Зачем-то же я нужна им обоим. — Он не мог заявиться в герцогство только по одной причине. — задумчиво ответил кот. — Только если он тайно переместился в неотслеживаемых порталах. В Дом Вуд крайне сложно попасть внутрь без твоего приглашения,а уж портал открыть извне вообще невозможно. — Я еще больше запутываюсь с каждым твоим объяснением. — Приедем, всё узнаем. Мы мчались на всех парах. Кучер, очевидно, был проинструктирован очень четко, доставить меня со скоростью самолета, потому что я болталась внутри кареты, еле успевая держаться за что-нибудь, чтобы не набить шишек. Благо сиденья мягкие были, а то бы еще и копчик отбила. Всех бы герцогинь так возили. Кот вцепился в мое платье когтями на очередном резком повороте, и мы оба чуть не улетели на пол. — “Форсаж” отдыхает. Кучеру там случайно не дали задание мой трупик привезти? — пробурчала я, держась за спинку сиденья. Карета остановилась перед главным входом графского замка. Поправив платье, я открыла дверь, чтобы спуститься, а кучер уже подавал мне руку. |