Онлайн книга «Невеста напрокат»
|
Илайна кивнула и начала объяснять, как обрабатывать раны, как накладывать повязки. Я внимательно слушала, стараясь запомнить каждое слово. Я наблюдала, как Илайна работает — быстро, уверенно, с точностью хирурга. Это было впечатляюще. Начала помогать, обрабатывая раны и накладывая повязки. Мой дар тоже работал, но я старалась не привлекать к нему внимания, используя его только в крайних случаях. Через некоторое время Дэниэл начал приходить в себя. Он застонал, затем открыл глаза. Его взгляд выцепил меня на фоне палатки, и он сразу же нахмурился. — Что ты здесь делаешь? — его голос был хриплым, но твёрдым. — Я помогаю, — ответила я,стараясь говорить спокойно. — Ты был ранен, я не могла просто сидеть сложа руки. — Ты должна была оставаться в безопасности, — он попытался приподняться, но Илайна быстро подошла и положила руку ему на плечо. — Не двигайся, — сказала она. — Ты ещё слаб. Дэниэл игнорировал её, его взгляд был прикован ко мне. — Ты не понимаешь, что твой дар слишком ценен, чтобы тратить его на такие глупости, — его голос стал жёстче. — Ты должна беречь себя. — Это не глупость, — возразила я, чувствуя, как начинаю закипать. Это он своё спасение глупостью назвал? — И мой дар — это моя ответственность. Я не буду сидеть сложа руки, пока люди страдают. Дэниэл хотел что-то сказать, но в этот момент в палатку вошёл король. Он выглядел бледным, но собранным. Его взгляд скользнул по Диане, затем остановился на Дэниэле. — Ты уже встаёшь? — спросил он, и в его голосе звучала лёгкая насмешка. — Это не твоё дело, — резко ответил Дэниэл. — Ты вообще не должен был приводить её сюда. Король поднял бровь. — Она спасла тебя, — сказал он спокойно. — И не только тебя. Её дар — это то, что нам нужно. — Её дар — это её жизнь, — возразил Дэниэл, его голос стал громче. — И ты не имеешь права рисковать ею ради своих планов. Король нахмурился, его спокойствие начало таять. — Ты забываешь, кто здесь король, — сказал он холодно. — И я не собираюсь оправдываться перед тобой. — Король или нет, но ты перешёл черту, — Дэниэл попытался встать, но Илайна снова остановила его. — Хватит, — сказала она, её голос звучал резко. — Вы оба ведёте себя неправильно. У нас есть раненые, которые нуждаются в помощи, а вы тут меряетесь своими амбициями. Я наблюдала за этим, чувствуя, как напряжение в палатке нарастает. Понимала, что конфликт между Дэниэлом и королём был неизбежен, но сейчас было не время для этого. — Я вернусь в лагерь, — сказала она, прерывая их спор. — Но только если вы оба пообещаете прекратить этот бессмысленный спор. Король и Дэниэл посмотрели на неё, затем друг на друга. Наконец, Дэниэл кивнул. — Ты вернешься в герцогство. — Я еще не восстановился для такого дальнего перехода. — невозмутимо ответил за меня король. — Отправлю тебя в лагерь и не вздумай возвращаться сюда. — Это он уже произнес мне. — Граф Блэквин чувствует себя прекрасно, раз ещедаже не поблагодарил за своё спасение. Было бы о чем переживать, если бы мы услышали простую благодарность. — хмыкнул он. Я не стала спорить. Сейчас я была просто рада, что Дэниэл жив, здоров, и с ним явно уже всё хорошо. А остальное… остальное подождёт. |