Онлайн книга «Несносная невеста генерала теней»
|
— Не совсем крем,— покачала головой Араминта. — Скорее мазь, ее наносят на ночь, чтобы убрать веснушки. — Пф, этак не напасешься сливок,— фыркнула Кейра,— я матушке на лицо иллюзию накладываю. — А себе? —заинтересовалась Белинда. — А я в отца пошла,— рассмеялась Кейра,— смуглею целиком! Щелкнув пальцами, леди Лимарр наглядно показала, что ее кожа чуть темнее, чем это считается допустимым при дворе. Хотя на взгляд Араминты, Кейра выглядела прекрасно – кожа просто-напросто золотилась здоровьем. — Иллюзии один из самых прекрасных и опасных инструментов,— с удовольствием проговорила леди Лимарр, и щелчком вернула себе прежний, чуть более бледный цвет лица. — Я тут подумала,— Белинда посмотрела на Кейру,— а если твоя свекровь будет обладать таким же даром, то кто кого выдавит из главного дома? Или вы будете друг другу пакостить в равной степени? Леди Лимарр плавно повела рукой и сформировала изящный длинный клинок. Полупрозрачный, он едва заметно мерцал. — Я просто буду смотреть в отражение свое меча,— Кейра подняла оружие так, чтобы лезвие прикрыло ей глаза. — Но в нем же ничего не отражается,— удивилась Араминта. — Именно,— торжественно кивнула Кейра,— а вот иллюзии отражаются. У тебя же есть оружие? Попробуй, а я создам, ну не знаю, стайку бабочек. Прикусив губу, Араминта вскинула руку. На фоне элегантного и смертоносного клинка Кейры ее крошечный кинжал выглядел откровенно смешно. Однако, леди Лимарр пришла в бешеный восторг: — Какая прелесть! Небеса, как же это удобно. И веревки тайком перерезать, и ткнуть кому-нибудь в бок! — Им невозможно сражаться,— хмуро ответила младшая Лоу. Кейра, посмотрев на свой клинок и согнав с него яркую крупную бабочку, вкрадчиво проговорила: — А тебя учили? Меня-то учили, но видит Добрый Старец, я хороша только против новобранцев. Как только у вчерашних мальчишек крепнут мышцы... Леди Лимарр недоговорила, оставив подруг домысливать. — Если проводить особые ритуалы, пить зелья и втирать мази,— продолжила она чуть погодя,— то можно сравняться силой со средним мужчиной. Нет, вы не подумайте, я все равно выигрываю поединки, но только из-за хитрых иллюзий. А для них, как раз-таки, больше подошел бы короткий клинок. А ты... — Лук и стрелы,— младшая Лоу развеяла клинок, в котором действительно отразились все иллюзорные бабочки. — Стрелы я либо создаю из своей магии, либо беру с разрывными наконечниками. Подруги просидели за разговорами до самого вечера. Мелла и Делла тихонечкособирали сундук – у младшей Лоу было не так много вещей, так что она решила забрать все. Пусть это и всего на одну ночь, но... Ни на двери, ни на плотный ковер не удалось наложить собственные охранные заклинания. Любой может войти и выйти, даже сигналку поставить не вышло! А ведь далеко не все Лепестки уже обзавелись женихами, а значит, найдутся те, кто захочет что-нибудь испортить. Пусть даже не из зависти, а ради благосклонности принцессы. «Которая, на мое счастье, предпочитает меня демонстративно не замечать», подумала младшая Лоу. — Леди, ваши вещи собраны,— с этими словами в покои Араминты вошла служанка Кейры Лимарр. — Увидимся на балу,— дрогнувшим голосом проговорила та. — Она не спросит,— Араминта посмотрела на служанку,— но неужели ты ей не скажешь? Женщина лишь усмехнулась: |