Онлайн книга «Стажер магического сыска 3»
|
— Во что был одет ваш муж, когда вышел из дома? — спросила Воронцова, когда Савельева немного успокоилась. — Черная дубленка, цилиндр, костюм его любимый, в клеточку, Анна Витольдовна вздернула брови, покиваласвоим мыслям. — К нему кто-то приходил? — спросила она. — Звонки, письма? Что-то такое? — Да, — ответила Савельева. — Письмо ему пришло. Мишенька сказал, что это от товарищей из клуба. Поздравляют с удачным приобретением и приглашают прямо сегодня приехать и похвастаться новым экземпляром. Он такой радостный был, такой радостный. Поцеловал меня, сказал, что скоро вернется и уехал тотчас. Картина складывалась такая, что итог дела, скорее всего, увы, несчастную Ирину не обрадует. Воронцова медленно покивала, грустно думая о том, каковы шансы, что Михаил всё ещё жив. И шансы те были невысоки. — Итак, — сказала она, — подытожим. Позавчера ваш муж приобрел нечто на аукционе. Вернулся домой. Получил письмо, приглашение в клуб. Сел в паровик, уехал. Пока что ещё не вернулся. Всё так? Ирина часто закивала. — Вы поможете найти его? — дрожащим от волнения голосом спросила она. — С ним всё будет хорошо? — Конечно, всё с ним будет хорошо, — Глеб подошел ближе, присел рядом, осторожно положил руку на локоть Савельевой. — Вы сейчас езжайте домой, вдруг он уже там? Если вернется, то вы нам обязательно позвоните, а мы прямо сейчас начнем его искать, чтобы он как можно быстрее ехал домой. И крепко его отчитаем, чтобы больше так вас не заставлял волноваться, хорошо? С благодарной наивной улыбкой Ирина поднялась, попрощалась и вышла. Анна Витольдовна глубоко вздохнула. Одно дело мечтать о новом заказе, чтобы было куда канализировать свою кипучую деятельность, а не зарастать мхом, просиживая в кабинете. Но увы, новый заказ и означал новое человеческое горе, а к чужим страданиям Воронцова не смогла огрубеть даже за столько лет службы. — Вы зачем ей сказали, что вернем её мужа домой? — с холодом в голосе спросила она, поворачиваясь к Буянову. — Вы же понимает, что… — Всё я понимаю, — перебил её Глеб. — Приобрел что-то ценное, получил странное письмо, уехал и не вернулся? Нам всем очень повезет, если Михаил Игоревич обнаружится хотя бы в больнице, а не в мертвецкой. Только пусть эта бедная женщина ещё хоть несколько часов проведет в душевном спокойствии, надеясь, что муж вернется. — Если он не вернется, будет только хуже, — заметил Порфирий. — Чем раньше поймет, тем раньше смирится. Как бы жестоко это не звучало. — Меня уже терзают подозрения,что лучше несчастной Ирине не станет, — Глеб нервно дернул плечом. — Поводов для оптимизма, кажется, нет. — Ну отчего же? — мурлыкнул Порфирий. — Варианты всякие бывают. Ушел в бега, едет в Париж с любовницей, на радостях от удачной сделки отравился в запой. Может он с друзьями на зимнюю рыбалку отправился, откуда нам знать? Мужчины в долгом браке всякие фортеля могут выкинуть. — Вы сами-то в это верите, Порфирий Григорьевич? — спросила Воронцова. — Не особенно, — во вздохом признался кот. — Куда как вероятнее, что некто положил глаз на приобретение невезучего Савельева. Выманил из дома с артефактом. За него его и того… — Я тоже так думаю, — кивнула Воронцова. — Что с ним случилось нам ещё предстоит узнать. Но область поиска господина Савельева может оказаться, однако, слишком большой. У нас нет таких ресурсов, как у полиции, с их штатом городовых. Не можем позволить себе такой роскоши, чтобы объявить поиск во всем городе. |