Онлайн книга «Бракованная Омега для Несокрушимых»
|
— А как же Майк? — спрашиваю я, вспомнив о предателе. — Он при смерти, но ещё жив, — отвечает маршал с холодной улыбкой. — И он расскажет нам всё, что знает, прежде чем умереть. Можешь не сомневаться в этом. От этих слов по спине бежит холодок. Я не испытываю ни капли жалости к человеку, который предал меня и мучил мою сестру годами, но что-то в тоне маршала заставляет меня содрогнуться. — Идём, — говорит Роан, крепче прижимая меня к груди. — Тебе и Саре нужна медицинская помощь. Мы продвигаемся по коридорам станции. По пути встречаем несколько вооружённых людей в форме, которые коротко кивают нам. Военные? Наконец мы достигаем стыковочного отсека, где ждёт шаттл. Роан и Конрар осторожно вносят нас внутрь, и корабль сразу же отстыковывается от станции. — Сара, — шепчу я, когда Конрар укладывает мою сестру в медицинскую капсулу, а Роан меня в другую. — Пожалуйста, держись. — Мы о ней позаботимся, — говорит Конрар, подключая к сестре датчики. — Клянусь тебе. Его взгляд встречаетсяс моим, и я вижу в нем такую решимость, что все сомнения отпадают. — Я перевел шаттл на максимальный варп, — говорит Роан. — Нам нужно как можно быстрее добраться до «Немезиды». Следующие несколько дней сливаются для меня в один бесконечный размытый момент. Я то прихожу в сознание, то снова проваливаюсь в сон. Каждый раз, открывая глаза, первое, что я ищу взглядом — Сара. Её капсула рядом с моей, окружённая медицинскими приборами, тихо пищащими и мигающими. Роан и Конрар почти не отходят от нас. Один всегда рядом, пока второй управляет шаттлом. На третий день, я внезапно просыпаюсь. — Ксан… дра? — голос сестры едва слышен, растрескавшиеся губы с трудом двигаются. — Да, это я, — текут по моим щекам слёзы. — Я здесь, сестрёнка. Ты в безопасности. Выбираюсь я из своей капсулы. Конрар, дежуривший у нашей каюты, мгновенно оказывается рядом. Он проверяет показатели Сары, затем улыбается — первая настоящая улыбка, которую я вижу на его лице с момента моего спасения. — Добро пожаловать обратно, Сара, — говорит он мягко. — Я Конрар, муж твоей сестры. Сара слабо моргает, её взгляд скользит по Конрару, затем возвращается ко мне. — Где… я? — шепчет она. — На эвларском шаттле, — отвечаю я, осторожно поглаживая её руку. — Мы летим на Эвларию. Ты свободна, Сара. Никто больше никогда не причинит тебе вреда. Майк мертв. При упоминании отчима её глаза расширяются от ужаса. Монитор ее капсулы начинает пищать. — Тише, тише, — успокаиваю я, крепче сжимая её руку. — Он не сможет добраться до тебя. Никогда. Конрар подходит с инъектором: — Это только успокоительное, — объясняет он, видя мой обеспокоенный взгляд. — Ей нужно отдыхать. Сара постепенно расслабляется и снова закрывает глаза. — Не уходи, — шепчет она мне, прежде чем снова уснуть. — Никогда, — обещаю я, целуя её тонкие пальцы. Следующие дни приносят медленное, но стабильное улучшение. Сара всё чаще приходит в сознание, каждый раз немного дольше. Мы мало разговариваем — она ещё слишком слаба, а я не хочу заставлять её вспоминать пережитый кошмар. Но просто быть рядом, держать её за руку, видеть, как постепенно возвращается жизнь в её глаза — это уже счастье. Роан и Конрар удивительные. Конрар часами рассказывает нам с сестрой об Эвларии, описывая голубые лесаи кристальные озёра. Роан готовит для нас особые питательные смеси, добавляя туда что-то из своих личных запасов — какие-то эвларские травы, помогающие восстановлению. |