Книга Право на месть, страница 161 – Анна Ледова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Право на месть»

📃 Cтраница 161

Поэтому снова «смутная вуаль», накинутая Ронардом достаточно широко, чтобы даже не касалась, укрывшая обоих от посторонних глаз. Снова мои верные тени и тайные дворцовые ходы. Скрытно, с опаской, будто взломщики или воры. Вряд ли новый хозяин дворца был бы мне рад.

— Жди меня здесь, любовь моя, — сказал его светлость, когда мы беспрепятственно оказались в его покоях. — Я выставлю дополнительную защиту. Вернусь, как только смогу. Ночь проведем здесь, а с утра поедем дальше.

И мы с Греттеном остались ждать. Долго не пришлось — на этот раз защиту взломали профессионально и быстро.

В удаленный от главных построек сад шагнул прямо из покоев порталом. В М'Рирте известен каждый уголок, можно хоть с закрытыми глазами. За криптой заметил в крошечной беседке на одного кронпринцессу Виларию. Похоже, та скорбела по-своему, вдалеке от всех. Или же не по императору, а о чем-то другом. Мало ли, салфетки не того цвета к очередному приему заказали. После ее выходки, повлекшей за собой отчисление Ардины в первом семестре, Ронард бы не удивился.

Вид у нее был понурый, глаза припухшие,а лицо приобрело слегка землистый оттенок. По-хорошему, она уже третий день должна была не вылезать из компании портних, личных служанок, распорядителей и прочих, готовясь к коронации супруга. Или воссоединение с Аландесом прошло не так радостно? Были же у него причины отослать молодую жену во дворец, тогда как сам поехал играть в солдатиков на границу? Мелькать у кронпринцессы на виду не стал, спустился незаметной тенью в крипту.

В семейной усыпальнице царили тишина и холод, летнее тепло не могло проникнуть под глубокие подземные своды. Все рес Данлавин, сколько их было, нашли последнее пристанище в этих мрачных залах. Постаменты с запечатанными саркофагами для императоров, стенные ниши для прочих членов семьи. Место зачаровано — ни пыли, ни паутины, будто застыло в безвременье.

Вот и совсем новый постамент, только на этот раз с пустым саркофагом. Прощаться не с кем, но Ронард пришел скорбеть не над телом, а просить предков принять душу почившего. Дать ему упокоение на Изнанке, и не оставить витать призраком в морских водах.

Все прощальные церемонии сейчас там, наверху, но Ронард знал, что будет важнее. Полоснул припасенным лезвием по ладони, прикоснулся к холодному камню, прошептав нужное заклинание. Кровь к крови. Если душа заплутала, то для нее в кромешной тьме появится маячок, что рано или поздно выведет в эту скорбную обитель, к духам предков.

Шестым чувством засек, что больше не один здесь. А место закрытое, только для своих, посторонний не проникнет.

— А ты не торопился на похороны, дядя.

— Прибыл, как только смог.

Не то место и не тот час, чтобы препираться с племянником, но тот, похоже, был иного мнения.

— Тебе же подвластны любые известные расстояния, дядя, — съязвил Аландес. — Не далее, как три дня назад ты уже был во дворце, перемещался сюда порталом. Из Корсталии, насколько мне известно; причем вернулся туда же. Но на этот раз прибыл своим ходом. Что, лошадь в портал не пролезла? Или что-то… или кто-то еще? Ты ведь из самой Тьелы путешествуешь как простой смертный. И твоя сомнительная компания тоже.

— Таково условие Леса для нового союза. Сейчас не время, Аландес.

— Император Аландес.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь