Онлайн книга «Подставная невеста для упрямого принца»
|
Это обнадеживало, хоть я и решила, что бежать прямо сейчас не буду. Я так успокоилась, что вполне искренне улыбнулась владельцу «Рогатого зайца», когда он распахнул перед нами дверь. – А вот и ваши покои, – объявил мужичок. – Лучшее, что у нас осталось. Я заглянула внутрь. Пусть и просторная, недурно обставленная, но всего одна комната. И кровать тоже одна. – Дорогой, – я прочистила горло. – Мы же искали несколько комнат. – Мне так жаль, так жаль, – хозяин с несколько наигранным сожалением развел руками. – Я уже говорил об этом господину Мэлрасу. У нас скоро праздник Жатвы, большая ярмарка. Еще и событие на нее такое редкое ожидается – солнечное затмение. Вы же слышали, да? Все маги и ученые в нетерпении ждут, чтобы проверить свои теории. В Баррем съехалось столько гостей, что у нас чудом осталась пара свободных помещений. Толькодля лучших посетителей. – По их стоимости это заметно, – крякнул Баво. – Мы согласны. Принесите ужин на двоих сюда и нагрейте воды для ванны. И он резво впихнул меня в комнату, закрыв за собой дверь. Я уставилась на него. – Это как понимать?! Баво тяжело опустился в обитое бархатом кресло. Вид у принца вдруг сделался ужасно утомленный, на лбу проявилась прежде незаметная морщина. Он несколько мгновений смотрел в пустоту, и мне сделалось неудобно и стыдно. Принц ведь, наверное, здорово устал. Это казалось невозможным: у него было такое сильное тело, сплошные мускулы, мощь которых ощущалась даже через одежду. Но у всех есть свой предел, а Баво в буквальном смысле еще вчера сражался со степняками и чудовищами. – Не шуми, – наконец сказал он. – Давай договоримся о нескольких вещах. Сядь куда-нибудь для начала. Я осталась стоять. Баво приподнял бровь. – Как хочешь. Очевидно, ты вымоталась не так, как я. – Лорд Мэлрас… – Первое условие, – перебил он. – Хватит обращаться ко мне на «вы». Я пожевала нижнюю губу. – Согласна. Если мы хотим сыграть любовников, это будет странно. – Нет, это не потому, что мы должны изображать счастливую пару, а потому что меня раздражает выканье. – Ладно, – натянуто произнесла я. – Второе. Я не насильник, и не надо меня в этом подозревать. – Я не… – Я видел, как ты посмотрела на кровать, а потом на меня, – вновь прервал Баво. – И даже если тебе на самом деле страсть как хочется, чтобы я тебя туда опрокинул, этому не бывать. Я не спал несколько суток, разыскивая в степи племя сеннантов, а потом рубя шиданов на куски. Я бы с удовольствием нашел гостиницу посвободнее, но, прежде чем остановиться здесь, мы проехали почти через весь Баррем. Хозяин не врет, время действительно неудачное – всё вокруг занято. Если только ты не хочешь спать на заляпанном и вонючем тюфяке в веселой компании клопов. Я отрицательно помотала головой. – Вот и я так же подумал. Поэтому кровать сегодня целиком и полностью в твоем распоряжении. – И где же будете… будешь спать ты? – поправилась я. – Переночую у знакомого. Заодно обрисую ему проблему с твоей прислугой. – Кстати, насчет прислуги. Я бы хотела… – Нет. Слово упало между нами тяжелым камнем. Или еще хуже – топором палача на голову осужденного.Я замолчала, сжимая кулаки и тщательно подбирая слова. – Вы боитесь, – мне не удалось произнести «ты», потому что это сократило бы дистанцию между нами, а мне не хотелось делать ее меньше и на толщину мизинца, – что мои слуги проговорятся. При этом вы ведете себя по отношению ко мне, как к рабыне, которая должна падать ниц по первому же приказу. Где здесь любовь, уважение к невесте? Любой, кто посмотрит на нас, сразу увидит, что мы друг друга едва выносим. Шеб и Ант в этой ситуации вреда причинить не смогут, даже если захотят. |