Онлайн книга «Следуй по пути из лепестков персика»
|
В глазах этого молодого поросёнка сверкали искорки нахальства и ехидства. – Увы, не обижена. Не жалею о том, что вы меня не подхватили, нисколечко. И вам хорошо, не нужно брать ответственность за чью-либо репутацию. А сейчас настоятельно прошу, рекомендую даже, вот бессовестно и невоспитанно бросить нас в гордом одиночестве и дать с подругой спокойно поесть, – Наташа презрительно подняла бровь. «С подругой? Гу Минмэй называет служанку подругой?!» – удивился молодой человек и попытался пристыдить её: – Как грубо. – Ну уж простите, не люблю лицемеров, – ответила Наташа. Чунхуа, открыв от удивления рот, следила за всей этой словесной перепалкой и молчала. – Я?! Лицемер?! Позвольте… – возмутился юноша. – Не позволю, – перебила его Минмэй. – Простите… – опять было начал он. – Не прощаю, – девушка развернулась к нему и облокотилась предплечьем на стол. – Послушайте, господин Сунь,найдите себе чан и делайте с ним всё, что пожелаете… А нам дайте уже спокойно поесть. Хуэйчан, горделиво и обиженно вздёрнув подбородок, молча удалился за свой столик. «Только я не понял, а при чём здесь чан? Это шутка или оскорбление?» – задумался он. * * * Домой девушки вернулись, уже спокойно прогуливаясь по улочкам. Два охранника, которых выделил отец Минмэй, так и не пригодились, со всем пришлось справляться самой. Но пирожные из османтуса Наташа всё-таки прихватила. Они чудесно пахли и на вкус наверняка тоже были бесподобны. – Пожалуйста, пойдём, узнаем, сходила ли та служанка с простудой к врачу, – попросила Наташа Чунхуа, когда они оказались в поместье. * * * – Почему вы не ходили?! – возмутилась Наташа. – Простите нас, госпожа, – девушка упала на колени. – Было много работы. – И что, нельзя было выделить время? Здоровье важнее, чем это всё, – продолжала укорять Наташа несмышлёную служанку. «Я приблизительно знаю о здешнем классовом разделении, но не очень хочу это принимать, – нервно и раздражённо подумала Наталья. – Мне это не нравится, считаю это несправедливым», – а справедливость и объективность девушка отстаивала всегда, сколько себя помнила. Работницы снова недоумевающе покосились на молодую госпожу Гу. – Барышня, у нас поблизости только дорогая аптека, – проговорила Чунхуа. – И что? Я же дала им денег, – непонимающе спросила Минмэй. – Они почти не выходят из поместья и не знают, где что есть вокруг. Та аптека поблизости только для благородных людей. Там просто-напросто могут отказать в лечении и обслуживании служанок-рабынь. – А ты где вчера покупала лекарство? – поинтересовалась Наташа в облике Гу Минмэй. – Там же. Но они знают, что я ваша личная служанка из семьи Гу. К тому же покупать что-то по рецепту для своих влиятельных хозяев можно, – ответила Чунхуа. – Удивительно, молодая госпожа, вы будто только вчера родились на свет. – Можно сказать, так и есть, – улыбнулась молодая хозяйка. – Значит, вот что. Завтра мы с вами идём к лекарю вместе. Возражения не принимаются, – наигранно посуровела она и вышла из помещения. – Чунхуа, дай ей пока того же отвара, что ты даёшь мне. Думаю, хуже не будет, только лучше. А ещё пришли ей от меня горячего чая с имбирём и сушёной малиной. – Молодая госпожа, но вы же не врач, – выпучила глаза личная служанка. –К тому же… а если вам самой лекарства не хватит? |