Книга Веселая Мэри, страница 39 – Валерий Красников

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Веселая Мэри»

📃 Cтраница 39

Ближайшее время об отдыхе можно было и не мечтать. Сидеть на корабле в ожидании подходящей погоды было скучно. Пленницы были без сознания и с ними развлечься нельзя. Оставалось одно — продолжить охоту.

Во время своей третей вылазки на поверхность планеты Джон все-таки встретил местную кошку. Она действительно напоминала своим видом земного ягуара. Только шерсть ее отливала зеленым светом и на конце хвоста была большая кисточка. А в остальном самый обычный ягуар. Даже также прижимался к земле, готовясь прыгнуть на дикарку, в испуге прижавшуюся к стволу упавшего дерева. Красивой девчонке оставалось жизнь всего несколько секунд. Если бы Джон улетел, она бы погибла. А так охотник решил ее спасти. Не хотелось ему смотреть, как живого человека (почти человека) разрывает на куски дикое животное. Парень достал из кобуры свой бластер и поджарил ягуара за секунду до того, как он прыгнул.

— Рамл твик добэ, — вздохнула девушка и посмотрела своими широко раскрытыми от ужаса глазами на Джона.

Девушка рассматривала своего спасителя, а он рассматривал ее. И сейчас парень был уверен в том, что это была самая прекрасная дикарка, которую он видел на этой планете. Короткая юбочка из шкур едва прикрывала бедра девушки, а ее грудь была закрыта от взора охотника лишь мокрыми волосами. Достойная награда в завершении удачной охоты. Вот только девчонка быстро соображала. Незнакомец был не из ее племени, а значит, он был врагом. Красавица развернулась и, не разбирая дороги, бросилась бежать сквозь джунгли.

— Не уйдешь! — усмехнулся охотник, доставая парализатор.

— А я предупреждала, — раздался в ухе голос Мэри, когда на оружии зажглась красная лампа. — Разрядился.

— Ты все-таки все видишь? — возмутился капитан корабля.

— Мне пришло сообщение об использовании смертельного оружия, а затем о попыткеиспользовать парализатор. Но, раз Вы отвечаете, похоже, опасности больше нет.

— Тут девчонка убегает…

— А чего Вы тогда болтаете?

— Да, блин! Ты меня отвлекла! — Джон бросился вдогонку за девчонкой, мысленно проклиная Мэри.

Такую красавицу было жаль упускать. Но и погоня за ней была жестом отчаяния, не иначе. Как догнать в этом проклятом лесу, где под ногами скользкая трава и грязь, девочку, для которой это дом родной? Только ноги себе переломаешь в такой погоне. Но, то ли удача действительно была сегодня на стороне охотника, то ли у красавицы слишком тряслись ноги после встречи с ягуаром. Всего через минуту Джон увидел беглянку. Ее белоснежная кожа была перепачкана в грязи. Падение красавицы дало преследователю шанс.

— Стой! — закричал Джон, с удвоенной силой бросаясь вперед.

Девушка, конечно же, не поняла крик преследователя, и еще быстрее рванула вперед. И снова ее нога заскользила по мокрой грязи. Секундная задержка, которая окончательно решила исход погони. Охотник бросился вперед и сбил дикарку с ног, вдавив ее своим телом в жидкую грязь.

Адреналин от погони смешивался с желанием, которое возникло у Джона после целого дня любованием крепкими полуобнаженными телами красоток. Парень лежал на девушке, его член упирался в ее упругие ягодицы.

— Да, какого хрена! Чего ждать? — воскликнул парень, задирая юбку своей пленницы.

Иллюстрация к книге — Веселая Мэри [book-illustration-6.webp]

Глава 9

Личная рабыня

Джон шел вдоль ряда закованных в цепи рабынь и мысленно уже подсчитывал прибыль от рейса. Тридцать красавиц должны были принести, по расчетам парня, не меньше чем полтора миллиона. Все-таки, эксклюзивный товар с планеты дождей. Это вам не изъезженный каждым ленивым капитаном маршрут.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь