Книга Веселая Мэри, страница 52 – Валерий Красников

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Веселая Мэри»

📃 Cтраница 52

— Роу! — слабо возмутилась пленница.

— Поговори мне еще! — Джон уже принялся вязать руки девчонки. Ее длинные ноги остались пока свободными. Пусть сама идет к каравану. — Вставай! Иди!

Пират поднял пленницу на ноги и легкими толчками в спину направил в сторону лошадей. И девушка покорно пошла, больше не предпринимая попыток сбежать. Все, как и говорила Рейма. В этих племенах у женщин нет прав. Просто идеальные рабыни! Но наказать за бегство ее все же стоило! Джон зачерпнул из корзины целую горсть ягод и засунул в рот неудачливой беглянки. Если в ее составе есть афродизиак, то наказание будет в духе Госпожи Мун.

— Я все больше становлюсь похож на эту стерву, — вздохнул землянин, снова отправляясь в путь. — Может, все же выкупить ее? Получается, не мы с ней плохие, а жизнь в Союзетакая.

— Капитан, в меня есть для Вас новости от Рей, — голос Мэри, раздавшийся в наушниках, прервал философские размышления Джона. — Она говорит, что на Юго-запад от поселения есть овраг с достаточно крутыми склонами. Пройти там можно или через сам овраг, или сделав большой крюк вокруг него.

— И что это мне дает?

— В узком месте Вам гораздо проще будет дать бой варварам. Со спины никто не сможет напасть. И, может быть, Вам повезет дождаться нашей помощи.

— Кстати, про помощь. Какой прогноз?

— Шторм движется в сторону северного полюса планеты. Возможно, через полтора часа будет окно, подходящее для полета шаттла.

— А сколько мне идти до оврага?

— Минут двадцать или тридцать.

— Хорошо, — вздохнул парень. — Юго-запад, это же почти назад идти?

— Все верно.

— Прекрасно, — снова вздохнул Джон.

Ходить кругами вокруг разграбленного поселения, далеко не самая лучшая идея. Но до реки добраться шансов почти не было. А в овраге… Нет, парень не собирался давать бой варварам. Если бы он хотел пролить кровь, он сделал бы это в деревне. А в овраге можно было оторваться от преследователей. Оставалось надеяться на то, что дикари пойдут по его следам по такой же широкой дуге, а не, допустим, по запаху. Рей, вроде бы, ничем таким не отличалась. Но она была женщиной. Женщины собирали ягоды, а мужчины были воинами и охотниками.

— Да, блин! Раса же одна. Не может быть такого сильного отличия, — задумавшись, Джон произнес эту фразу вслух.

Голос похитителя привлек внимание дикарок. Две пары глаз с испугом смотрели на человека, который водил их кругами вокруг поселения. А взгляд третей красавицы, наевшейся ягод, был затуманен огнем похоти. Ни на что, происходящее вокруг нее, девчонка не обращала внимания, лишь ерзала в своей корзине и тихо постанывала сквозь импровизированный кляп.

— Хорошая ягода, — улыбнулся Джон. — Когда вернусь, нужно будет поблагодарить Рей за подсказку. Если, кончено, я вернусь…

Первый абориген настиг пирата всего через пятнадцать минут. И насколько женщины Рирака были послушны и кротки, настолько же мужчины были смелы и безрассудны.

— Шрак Рум! — взревел воин и бросился на пришельца.

Бросился, несмотря на то, что он не знал о том, что оружие инопланетянина сломано. Воин должен был видеть, как пришелец в одиночкупобедил все поселение, но, все же, он храбро бросился на него с копьем в руках. К счастью, на этот раз дикарь не стал бросать свое оружие в Джона.

— Жить надоело? — покачал головой парень, доставая бластер из кобуры.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь