Книга Связанные шрамами, страница 114 – Иви Марсо

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Связанные шрамами»

📃 Cтраница 114

— Да, поэтому я и пришла к вам. Надеюсь, что вы сошьете мне свадебное платье.

— Ах! Вы оказываете мне честь, миледи. Давайте посмотрим, достойны ли мои ткани такого платья. — она подвела Брин к кучке шелка и кружев, и обе женщины принялись демонстративно обсуждать различные фасоны платьев.

— Думаю, лучший вариант — кружево Румы, — сказала мадам Нелл. — Оно подойдет под ваш цвет лица. Все, что мне сейчас нужно, — это ваши мерки. Вы можете просто зайти в лавку.

Стражники со скучающим видом стояли у лавки швеи и с тоской наблюдали за посетителями рынка.

Брин непринужденно повысила голос.

— Я на минутку, сержант Престон.

Сержант за минуту обошел лавку, проверяя, нет ли проблем с безопасностью. Он слегка кивнул Брин, чтобы та продолжала.

Мадам Нелл собрала рулон с кружевами и открыла для Брин дверь лавки. Внутри с одной стороны стоял рабочий стол, заваленный тканями и инструментами швеи, а в углу стоял табурет.

Валенден Барендур сидел на табурете, потягивая из фляжки.

— Вал! — Брин бросилась обнимать его, чуть не сбив с ног, когда он поднимался с табурета.

— Эй, осторожнее, принцесса. Из-за тебя я чуть не пролил свой бренди.

Брин сильнее сжала его, зарывшись лицом в его грудь. От него пахло Берсладеном, лошадьми, дымом и долгими днями, проведенными в пути. Она почувствовала, как на глаза навернулись слезы.

Она отступила назад, глядя на него сверху вниз.

— Лорды и леди, я рада видеть твое лицо.

— Боялась, что больше не уткнешься в мою шею?

Она усмехнулась.

— Я знала, что ты выберешься из Ардмура. Это мадам Нелл. — Брин указала на швею. — Мы можем доверять ей, а также ее сыну и дочери.

Мадам Нелл подмигнула Валендену, делая вид, что занята кружевом.

— Да, Кристоф пронес меня сюда, завернув в бархат, — пояснил Валенден. — В общем, не самый неудобный способ путешествия.

Брин улыбнулась ему. Он ласково провел рукой по ее волосам.

— Ты в порядке?

Она кивнула.

— Карр поверил моему рассказу… по крайней мере, он ведет себя так,будто верит. Я уверена, что тебе уже сообщили о помолвке. — она сделала паузу. — Есть только одна проблема.

— Дай угадаю, это касается моего брата?

Она сглотнула, не желая произносить следующие слова.

— Карр хочет повесить Рангар в качестве моего второго подарка на помолвку.

Мадам Нелл, прислушивавшаяся к разговору, затаила дыхание, отмеряя отрезки кружева.

Валенден пробормотал проклятия себе под нос, опрокидывая флягу назад, чтобы сделать еще один долгий глоток.

— Клянусь богами.

Брин бросила взгляд на вход в лавку, зная, что стражники заподозрят неладное, если они задержится. Она прошептала:

— Ты слышал что-то о том, что мой брат жив?

— Кристоф рассказал мне. Я рад за тебя, принцесса, что твой брат еще жив. Но ты уверена, что ему можно доверять?

— Его сбил с пути капитан Карр, но теперь он на стороне мятежников.

Глаза Валендена наполнились скептицизма, но он медленно кивнул.

— Если это действительно так, то Марс — законный наследник короны.

— Я сказала ему, что поддержу его претензии на престол.

— Ты так легко откажешься от своего права на корону?

Она переплела пальцы, вспоминая шумный рынок на улице. Хотя все было знакомо, она не чувствовала себя здесь как дома.

— Это не мой дом. Мой дом в Берсладене.

Валенден пристально на нее посмотрел.

— Ты видела Рангара?

Она кивнула, хоть и не могла скрыть своего беспокойства.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь