Онлайн книга «Связанные шрамами»
|
Брин проводила как можно больше времени, наблюдая за солдатами под видом планирования ремонтных работ в замке. Хоть капитан Карр, похоже, и поверил ее рассказу, но все равно настаивал на том, чтобы ее везде сопровождала стража. Может быть, она и не была в темнице, но чувствовала себя такой же пленницей, как и Рангар. Однажды ночью, оставшись одна в своей комнате, она сняла туфли и прижалась ухом к двери. Брин определила, что стражники у ее комнаты меняются в полночь и что тот, кто приходил сменить первого, часто исчезал на несколько минут в уборной в конце коридора, как только менял своего напарника. Она ждала, пока не услышала его приближающиеся шаги. — Боггинс, — сказал первый стражник. — Калдус, — заметил другой солдат. — Мне нечего доложить. Леди Брин ушла около девяти. Свет погас в десять. — Верно. Охранять будущую королеву — не такая уж плохая работа, а? Первый понизил голос. — Ты знаешь, что планирует Карр… — Вряд ли это секрет. Разве ты не поступил бы так же? Брин содрогнулась при мысли о том, что они имели в виду: скорее всего, это был его план жениться на ней, чтобы стать королем, но вполне могло быть и нечто более мерзкое. Первый солдат ушел, и Брин, затаив дыхание, ждала, не отправится ли второй, как обычно, в уборную. Действительно, как только он остался один и подумал, что за ним никто не наблюдает, его шаги раздались по коридору. Она приоткрыла дверь и выглянула в щель. Как только он закрыл дверь в уборную, Брин выскочила из своей комнаты, закрыла дверь и помчалась за угол. Босые ноги ступали бесшумно, хотя биение сердца казалось достаточно громким, чтобы разбудить весь замок. Она пронеслась по коридору мимо бывшей спальни родителей и вошла в нишу, где стояла статуя Святого Альбина. Опустившись на колени, она распахнула небольшой дверной проем, скрытый за основанием статуи. Внутри оказалосьтемно. Изнутри доносился затхлый запах, и она поняла, что там, должно быть, полно паутины и паразитов. Брин пролезла внутрь и закрыла за собой дверь. Она не взяла с собой фонарь, зная, что, если ее застанут в коридорах с ним, то сразу же в чем-то заподозрят. Но сейчас она протянула ладонь, начертила в воздухе магический знак и прошептала заклинание искры, которому Валенден научил ее в дороге. — Kora yoquin. Над ее ладонью заплясало маленькое пламя. Она видела, как Рангар бесчисленное количество раз произносил это заклинание, чтобы поджечь трубку, а жители деревень в Берсладене — чтобы разжечь костер. У нее не было свечи, чтобы зажечь пламя, и оно угасло через мгновение. Но света хватило, чтобы понять, в каком направлении идти. Ощупывая одну стену, она пыталась вспомнить карту. Дойдя до конца стены, Брин снова произнесла заклинание и вызвала новое пламя. Оно мерцало достаточно долго, чтобы она увидела, что проход переходит в другой коридор. Брин знала, что, если повернет направо, то попадет в зал, находящийся рядом с залом Совета, поэтому повернула налево. Пройдя несколько шагов, она нащупала рукой что-то, что звякнуло, и призвала еще одно пламя. Тусклый свет огня, который она держала в руке, осветил на полу фарфоровую тарелку. На ней лежала корочка хлеба и кусок сыра, до которой еще не добрались паразиты, так что прошло не больше нескольких часов. Здесь был кто-то еще. Недавно. |