Онлайн книга «Освещенные шрамами»
|
Рангар вытер пот с глаз и тихо сказал: — Есть еще кое-что. Глава 36 В ЛЕС… ВОЗМОЖНЫЙ ШПИОН… ПОДГОТОВКА ЛОШАДЕЙ… ДОЛГАЯ ПОЕЗДКА… УРОКИ МАГИИ — Есть еще кое-что, — повторил Рангар, пар от бани скрывал его лицо. — Валенден пообщался с беженцами из Мира… — Под словом «пообщался», ты имеешь в виду «выпил», — язвительно сказала она. Рангар пожал плечами. — Для него это одно и то же. В любом случае, он подозревает, что один или двое из беженцев вовсе не настоящие беженцы, а шпионы, посланные твоим братом или капитаном Карром. Брин вздохнула. — Это не мадам Делис. Рангар неуверенно почесал подбородок. — Я не знаю, кого он подозревает, но согласен, пожилая кухарка, которая обожает тебя, вряд ли шпионка. В любом случае, следи за тем, что ты говоришь и где ты это говоришь. Везде могут быть уши. — Облако пара из бани вплыло в прачечную, поднимаясь вокруг них. Брин почувствовала, как на лбу выступил пот. — Я не хочу, чтобы ты оставалась одна, — продолжал Рангар. — Оставайся в людном месте, а если тебе нужно пойти куда-то в уединенное место, убедитесь, что я или один из моих братьев с тобой. Даже Валендену я доверяю больше, чем беженцам. Он хоть и не держит свои руки при себе, но он точно никогда не причинит тебе вреда. Это больше, чем я могу сказать о шпионах. — Но, если они работают на моего брата, они не причинят вреда и мне. — В ее голосе прозвучала тревога. Рангар выглядел серьезным. — Я бы не был бы так в этом уверен. Они могут попытаться схватить тебя и вернуть в замок Мир, оправдывая это ложным убеждением, что мы держим тебя здесь против твоей воли. Или, возможно… — мрачные мысли пронеслись по его лицу, и он остановился. Брин продолжила. — Или что? — Ничего. Забудь об этом. Он начал уходить, но она схватила его за руку. — Рангар, подожди. Что ты хотел сказать? Поколебавшись, он понизил голос. — Существует вероятность того, что твой брат действительно желает тебе зла. Если сестру кронпринца убьют, а его самого якобы возьмут в плен дикие жители, у твоего брата будут все основания напасть на нас. Она в шоке уставилась на него, чувствуя себя так, словно ей только что дали пощечину. Он быстро провел рукой по ее плечу, успокаивая. — Уверен, что это не так. Моя тетя лишь предположила об этом на одном из заседаний нашего совета. — Мой брат никогдане причинит мне вреда, — серьезно сказала она. — Я знаю, Брин. Она ожидала, что он будет настаивать на том, что он будет рядом, чтобы защитить ее, независимо от опасности. Ее спаситель. В конце концов, он провел последние несколько недель, следя за ней в горах, чтобы убедиться, что она в безопасности. Но Рангар промолчал, и она подумала, не похоже ли это на тот разговор в горе о том, что она испытывает дискомфорт от Священных уз и его навязчивой защиты. «Может быть, он пытается дать мне пространство. Дать право самой решать». — Мы отправимся на переговоры на рассвете послезавтра, — сказал он. — Кто поедет? — спросила она, скрестив руки. — Моя тетя, Вал и я. Мой отец и Трей останутся здесь. Они хотят присмотреться к беженцам, и, кроме того, сейчас не время оставлять трон пустым. Она кивнула, ее мысли уже наполнились беспокойством. Весь оставшийся день и весь следующий она постоянно оглядывалась через плечо, опасаясь, что за ней следят. Брин старалась всегда быть в большом зале, или амбаре, или деревенской площади, где всегда было много народу. Она кормила ягнят и оставляла их на скотном дворе, вместо того чтобы отвести пастись в горы, боясь остаться одной. |