Онлайн книга «Освещенные шрамами»
|
Она снова взглянула на Рангара, но на его лице не было никаких эмоций. Король же не запретит их брак? Она открыла губы, чтобы заговорить, но король обратился к ней первым, хотя и не посмотрел на нее. Он продолжил. — Мы оценили твое присутствие в этом замке, и ты вела себя с достоинством и щедростью духа. Мы будем рады, если ты официально присоединишься к нашей семье. Ее плечи расслабились. — О. Это приятно слышать. Но Рангар по-прежнему не улыбался. Скрестив руки на груди, он почесал подбородок, словно его что-то беспокоило. Брин сглотнула. — Но?.. Король и его сын обменялись взглядами. Они явно чего-то недоговаривали. Рангар опустил руки и медленно направился в ее сторону. — Мы получили информацию о том, что вчера солдаты Мира пересекли границу Берсладена. Они сравняли деревню Касим с землей. Сожгли все дома. Убили всех, кого нашли, включая детей. Она задрожала. Пошатываясь,она, спотыкаясь, подошла к столу, но удержалась. Рангар мгновенно оказался рядом. — Я в порядке, — тихо сказала она. Король Алет добавил: — Это объявление войны. Капитан Карр приказал атаковать; он пытается спровоцировать нас, и, к сожалению, ему это удалось. Мы не можем оставить безнаказанным такое безобразие и не можем допустить, чтобы люди Берсладена подвергались опасности со стороны армии Мира. — Конечно, — прошептала она. Рангар положил руку ей на спину. — Мой отец отправляет половину армии Берсладена на защиту границы. Остальные останутся здесь, чтобы защищать замок. — Мышцы его шеи сжались, когда он сглотнул. — Я отправляюсь на границу с эскадронами. Она резко втянула воздух. — Ты собираешься на войну? — Рангар — один из наших лучших капитанов, — пояснил король Алет. — Трей и Валенден останутся здесь, в замке. Не бойся, они обеспечат твою безопасность. — Я не беспокоюсь о своей безопасности, — настаивала она. — Я боюсь за Рангара. Прошлой ночью ему было нехорошо… — она взглянула на него, молча спрашивая, рассказал ли он отцу об отравлении. — Да, я в курсе. — глубокий рык короля выдал его неодобрение по поводу опыта со смертью его сына. — Армия будет ждать до завтра, давая моему сыну немного времени на восстановление. Но мы не смеем ждать дольше. Это хоть и небольшая передышка, но лучше, чем если бы он ушел сейчас. Рангар осторожно коснулся ее руки. — Я должен пойти, Брин. Не могу позволить, чтобы мой народ убивали. Но я вернусь через несколько недель, и как только я вернусь, мы поженимся. Брин взглянула на короля Берсладена, чье каменное лицо ничего не выражало. — Мне это не нравится, — прошептала она. — Ты чуть не погиб. Ты не можешь просто так уйти на битву. — Я должен. — он нежно погладил ее по щеке. Брин хотела протестовать и убедить их в обратном, но знала, насколько упрям народ Бера. Невозможно было убедить Рангара остаться, когда жителей деревни Берсладена убивали. Когда они покидали зал совета, ее охватила ярость при мысли о капитане Карре. «Убийца. Предатель. Узурпатор». Рангара не было большую часть дня — он готовился к походу. Ему пришлось встретиться с целой эскадрой солдат, чтобы обсудить стратегию и планы сражений, а ей не разрешалось присутствовать при этом. Она бродила по заламзамка, расстроенная тем, что не может ничем помочь. Она утешала себя мыслью, что, когда Рангар вернется, и они поженятся, у них будет больше возможностей вмешаться в дела простолюдинов Мира и Бера. К тому времени принц Трей и король Алет проведут переговоры с другими королевствами, чтобы заручиться их поддержкой. |