Онлайн книга «Освещенные шрамами»
|
— Нужно спешить. Моя семья ждет с лошадьми. На другой стороне замка был слышен шум армии Мира. Если верить Рангару, они искали ее, намереваясь убить так же, как и ее родителей. Она кивнула Рангару. Вместе они спустились с холма за замком и оказались в Священном Лесу. Брин сразу же почувствовала защиту деревьев и темноты. Она шла за Рангаром по камням и корням, чувствуя головокружение от дыма, пока они не вошли в ручей, и она поняла, что они направляются к речному святилищу. Она остановилась. — Рангар, мы не можем. Это священная вода. Мы не можем прикасаться к ней. Он прорычал: — Ты не можешь. Я не разделяю таких убеждений. Прежде чем Брин успела возразить, он перекинул ее через плечо и пошел через ручей. Это совсем не соответствовало духу традиции, но она сомневалась, что Рангар опустит ее на землю, даже если она будет колотить и пинать его. Пройдя несколько сотен ярдов, он вышел на другой берег реки и поставил ее на твердую землю. Сквозь деревья донеслось фырканье лошади. Брин подпрыгнула, когда из леса появилась тень. Валенден. Средний брат. Со своими медвежьим плащом и лохматыми волосами он казался единым целым с природой, так отличаясь от сверкающих бело-золотых одежд воинов Мира. Валенден окинул Брин долгим взглядом с ног до головы, а затем что-то негромко сказал Рангару, который коротко ответил. Валенден махнул рукой, чтобы они следовали за ним, и повел их по короткой тропинке к поляне, где стояли пять лошадей, скрытые за большим валуном. Брин смутно узнала долину святых, на которой не была уже много лет; из-за ее далекого расположения до нее было трудно добраться. Но, пройдя через ручей, она сэкономила несколько часов обычного пути. Король Алет поднялся с пня. Он, маг Марна и Трей явно с нетерпением нас ждали. Как только Валенден вывел их из леса, они начали быстро говорить друг с другом на своем языке. Брин повернулась к Рангару, тяжело дыша. — Куда мы направляемся? — Через эти леса проходит старая тропа, — объяснил Рангар, — еще с тех времен, когда твоясемья владела этими землями. Она приведет нас к берегу, а оттуда в Берсладен. Она ахнула. — Берег? Путь к океану занимал не менее пяти дней. Три, если ехать в карете, а у них ее не было. Брин никогда не видела океан. Когда она слышала, как о нем рассказывали родители, это было воняющее место с зазубренными камнями и гниющими водорослями. Вода там была непригодна для питья. Несмотря на все это, Брин мечтала увидеть море. Неужели она действительно увидит океан? «Нет, если откажусь», — сказала она себе. Брин не соглашалась ехать с ними так далеко. Принцы Берсладена начали затягивать седла на лошадях. Маг Марна взобралась на свою лошадь, серого цвета, достаточно сильную, чтобы удержать ее и ее многочисленные дорожные сумки. Король Алет сел на своего черного мерина с удивительной для такого зверя грацией. Рангар подвел Брин к коричневому мерину. Она быстро пересчитала лошадей и всадников и нахмурилась. Шесть всадников. Пять лошадей. — Подожди, ты не… Трей и Валенден сели на коней, а Рангар взобрался на своего. Он протянул руку к Брин. Ее глаза расширились. Ни одна принцесса никогда бы не поехала на коленях у мужчины! Ни одна женщина, даже горничная! Но Рангар схватил ее за запястье и с удивительной силой потянул вверх, помогая сесть на лошадь перед ним. |