Онлайн книга «Освещенные шрамами»
|
Через окно было видно, как солнце опускается за горизонт. Вдалеке послышались радостные возгласы, когда на берегу зажгли костер и музыканты начали играть. Брин попыталась встать, чтобы посмотреть в окно, но Сарадж крепкой рукой посадила ее обратно. — Не так быстро. Праздник только начинается. Он будет продолжаться всю ночь, и им придется поскучать по нам еще несколько минут. Вот. Я приберегла кое-что для особых случаев. Она достала из массивного сундука небольшую зеленую бутылку и протянула ее Брин. Брин нерешительно взяла ее. На бутылке не было этикетки, и она содрогнулась при воспоминании о том, как пила мерзкое зелье мага Марны. Она откупорила бутылку и отпрянула от резкого запаха алкоголя. Сарадж рассмеялась над ее реакцией. — Давай, это тебя не убьет. Это сосновый ликер. Его делают в лесном королевстве Виль-Кеви. Два глотка, и комната начнет кружиться. — В таком случае, я остановлюсь на одном. — Брин сделала маленький глоток, поперхнувшись от резкого вкуса, но прежде чем успела опустить бутылку, Сарадж наклонила ее и налила ей в рот еще. Брин фыркнула, а Сарадж только усмехнулась. — Ты дьявол! — воскликнула Брин, вытирая рот. — Виновата. — Сараджотпила из бутылки, затем подмигнула и протянула руку Брин. — Ну же, принцесса. Да начнется праздник. Глава 23 СБОР УРОЖАЯ… КОСТЕР… ТРОЕ БРАТЬЕВ… ТАНЦЫ ВСЛЕПУЮ… ВДАЛИ ОТ ТОЛПЫ Когда Брин и Сарадж пришли на берег, Брин ахнула при виде праздничного костра. Он занимал почти всю ширину от воды до берега и был зажжен во время отлива, чтобы к утру пламя погасло, когда прилив будет медленно наступать в течение ночи. Однако теперь пламя поднималось на высоту двадцати футов, посылая искры к звездам. В море на стоящих на якоре лодках были зажженные свечи и фонари, похожие на покачивающиеся звезды, плавающие на поверхности моря. Трое музыкантов играли зажигательную джигу, а деревенские жители, одетые в золотые и зеленые одежды, танцевали в объятиях друг друга. Здесь не было официальных танцев, пары держались за руки, кружились и смеялись. Сосновый ликер, который Сарадж дала Брин, начал действовать, рассеивая все тревоги Брин, кроме одной: Где был Рангар? Неужели он не придет? Это ведь не связано с захватом трона Мира ее братом Марсом? — Трей! — Сарадж отпустила руку Брин, когда заметила старшего принца, пьющего из кувшина с несколькими рыбаками на дальней стороне костра. Сарадж побежала по песку и бросилась в его объятия, небрежно поцеловав в щеку. Трей улыбнулся ей, очевидно, влюбленной улыбкой. — Вот ты где, моя прекрасная леди. Ты же знаешь, что я без ума от тебя, не так ли? Сарадж выхватила кувшин из его рук с озорной искоркой в глазах. — Ну, а я без ума от этого сидра… как. полагаю, и ты. Брин стояла в стороне, не решаясь вмешиваться, пока Трей не позвал ее. — Принцесса! Подойди. Потанцуешь с лучшими рыбаками Бера? Ягер кажется самым тихим, но он может вскружить голову, как никто другой. Один из молодых рыбаков, парень примерно возраста Брин, усмехнулся и протянул ей руку. Брин заколебалась, прежде чем вложить свою ладонь в его мозолистую руку, и вдруг он с удивительной силой закружил ее по кругу, подняв на ноги. Когда первоначальный шок прошел, она рассмеялась. Сидр и медовуха лились рекой всю ночь. Куда бы Брин ни повернулась, кто-то либо совал ей в руку кувшин со спиртным, либо выхватывал кувшин и уводил ее танцевать. Она кружилась вокруг костра вместе с крестьянами и охотниками, гонцами и поварами. Деревенские дети бегали вокруг с цветами в волосах, размахивали лентами на палках, разыгрывая взрослых. |