Книга Белая лошадь, черные ночи, страница 87 – Иви Марсо

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Белая лошадь, черные ночи»

📃 Cтраница 87

Чем дальше мы едем, тем короче становятся его ответы. Его братья ничего не говорят, если это не связано с маршрутом. Я стараюсь запомнить любое дерево или примечательный ручей, мимо которых мы проезжаем, на случай, если мне придется вернуться этим путем. Не то чтобы я ожидаю, что все пойдет плохо, но я бы соврала, если бы ощущение того, что мне придется бежать, не таилось в глубине моего сознания.

Наконец мы выходим к опушке, где на заросшей поляне приютился домик. Хотя опилки на земле указывают на то, что его недавно ремонтировали, он выглядит практически заброшенным. Трава выше крыльца. Окна заколочены.

Мое сердце уходит в пятки. В этом коттедже тоже нет ощущения свободы.

Внутри коттедж выглядит ненамного лучше, чем снаружи. В нем две комнаты: крошечная спальня с койками и главная комната со столом и стульями, древней железной печью и двумя креслами-качалками у камина. Несмотря на то, что комната достаточно просторная, впятером здесь кажется тесновато, но это неважно, потому что братья Адана вскоре уходят на улицу рубить дрова.

Адан тоже собирается уйти, и я в порыве нервного возбуждения хватаю его за руку,нутром чуя, что мне не следует здесь оставаться.

― Подожди. Не оставляй меня.

― Мне нужно поговорить с братьями.

― О… о маршруте в Саленсу? ― Ненавижу, что мой голос звучит так чертовски наивно, но мне больше не за что зацепиться, кроме этой нити надежды.

― Да, ― говорит он пренебрежительно. ― Оставайся здесь.

Оставшись одна в коттедже, я не знаю, что делать. Все кажется холодным, чужим. Я не хочу сидеть на жестких стульях. Соломенные матрасы на кроватях выглядят заплесневелыми. Когда я проверяю кухонный шкаф, там есть оловянные тарелки и глиняные чашки, но нет ножей. Их все забрали.

Я шагаю туда-сюда, покусывая нижнюю губу.

Проходит еще час, и дверь открывается, но это не Адан. Это старший брат со шрамом на верхней губе. Он ставит ведро с водой на плиту, но не уходит. В нем есть что-то отталкивающее, что я не могу уловить; он достаточно красив, хотя и стар ― почти настолько, чтобы быть моим отцом, когда я рассматриваю его получше. Это действительно брат Адана? Одет он неряшливо. Он давно не брился. Я не хочу гадать, когда он в последний раз мылся.

Он делает несколько медленных, угрожающих шагов ко мне, ощупывая взглядом с ног до головы, словно я ― праздничный стол после долгого голодания. Это не тот взгляд, который мужчина должен бросать на девушку своего брата.

Я отступаю назад, страх зарождается в моей груди, когда я оставляю стол между нами.

― А где Адан?

Его смех очень похож на издевку.

― О, он будет занят некоторое время. Ты боишься, что он нам помешает?

Теперь мое сердце сжимается от страха. То, что этот человек неприкрыто наслаждается моим испугом, заставляет отчаяние подниматься во мне, как прилив. На кухне не было ножей, но, может быть, там есть кочерга…

Я пытаюсь пробраться ближе к камину, но мужчина делает шаг в сторону, преграждая путь. Его голубые глаза скользят по моему телу, словно он намечает каждый пункт маршрута, которым собирается следовать. Из моего горла вырывается тоненький испуганный крик.

Он ухмыляется.

― К черту Адана. Ты слишком милая, чтобы не попробовать.

Меня охватывает ужас. Мой разум уступает моему телу, которое знает, что делать. Я срываюсь к двери, но он ловит меня за талию и злобно ухмыляется, пока я вырываюсь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь