Книга Мой враг — эльф, страница 35 – Анна Осокина, Анита Милаева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мой враг — эльф»

📃 Cтраница 35

Я смыла с лица какую-то грязь и полустертые символы. Нужно будет уточнить у Силвена, что это значит. И, воспользовавшисьудобствами, направилась на поиски столовой.

Интересно было то, что дом эльфа явно больше десяти шагов, однако мы прекрасно передвигались по нему, не прерывая нашу связь. Теперь я ее ощущала как невидимую нить. Это невозможно в полной мере передать словами. Просто я знала, что Силвен где-то неподалеку. Даже могла бы навскидку сказать, где именно. И сейчас, даже если бы не видела лестницу, поняла бы, что мне нужно спускаться. Я ощущала эльфа где-то внизу. Странно действует это заклятие. Неужели распространяется на весь дом? Умная магия, однако. Понимает, что мы под одной крышей и позволяет беспрепятственно передвигаться внутри.

Спускаясь, я услышала звонкие детские голоса. Ребятня о чем-то спорила. Только когда подошла ближе, я поняла, о чем речь.

— Не люблю тушеную морковь! — протестовал Далген. — Не буду это есть!

— Тогда сиди голодный, — обиженно сказала Сонала. — Я, между прочим, старалась!

— На прошлой неделе ты ее любил, — заступился за племянницу Силвен. — Я точно помню, тебе понравилось морковное пюре.

— Пюре я люблю, а кусочками не буду! — упрямился малыш.

Я вошла и столовую и, окинув взглядом семью эльфов, сидящих за большим столом, пожелала им приятного аппетита.

Все поблагодарили меня, кроме возмутителя спокойствия. Он сидел надутый над тарелкой с ярко-оранжевыми кусочками моркови в каком-то белом соусе.

Место рядом с хозяином дома пустовало. Так как это был единственный незанятый стул, я села именно туда.

— Все в порядке? — наклонился ко мне Силвен.

— Да, вполне, — бросила ему короткую улыбку. — А что случилось, Далгуша? — глянула на мальчика.

Тот посмотрел на меня расширенными от удивления глазами. Что не так сказала? Просто назвала ему не полными именем, а более ласковым.

— Он отказывается есть морковку, — пожаловалась Каритая.

— Она невкусная, — заканючил рыжий мальчуган.

— О, а я знаю одну историю про морковь! — воскликнула, накладывая себе еду из нескольких тарелок, которые стояли на столе.

— Историю? — сощурился мальчик.

— Да, и я вам ее расскажу, — улыбнулась я, принимаясь за еду. — Если… — сделала паузу, — Далгуша съест свою порцию.

Я подмигнула мальчишке. Тот вздохнул, но взял трезубец в руку и наколол на него кусочек овоща.

К тому времени, когда я закончила рассказ, который прочиталав одной из книг, тарелки у всех детей уже опустели. Моя же оставалась полная, потому что я не могла жевать и говорить одновременно.

— Ну что? — задорно спросила я. — Не такая уж и невкусная эта морковь?

Далген с удивлением посмотрел в свою тарелку и засмеялся.

— А куда она делась?

Линой демонстративно закатил глаза, показывая брату недовольство, а девочки захихикали. Я тоже не сдержала смех, как и Силвен.

— А теперь, дети, Бьянке тоже нужно поесть, — сказал он строго, когда последние нотки смеха затихли.

— Бьянка, а ты расскажешь мне сказку на ночь? — умоляюще посмотрел на меня Далген. Он уже слез со стула и подошел ко мне.

— Разумеется, я знаю много-много интересных сказок, — потрепала его по непослушным волосам.

— Ура! — воскликнул рыжий непоседа. — Дядя, можно я немного поиграю перед сном?

— Конечно, Далген, — кивнул Силвен. — Только не шуми сильно.

Последнюю фразу мальчуган уже не слышал, потому что унесся куда-то в другую комнату.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь