Книга Играя в жизни. Полное издание, страница 134 – Мери Ли

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Играя в жизни. Полное издание»

📃 Cтраница 134

Я не знала, как двигалась минутная стрелка, совсем потеряв чувство времени, вышла из укрытия и стала пробираться ближе к двери. Тела охранников лежали не прежнем месте, но я старалась не смотреть на них. Когда до входа оставалось не больше двух метров, дверь распахнулась, Чейз выбежал и прижался к ней спиной. Оттуда долбились и сыпали матом. Чейз осел, ранение давало о себе знать.

– Нажимай. – Я прочитала это по его губам.

Не знаю, почему не отошла дальше, скорее всего не думала, что взрыв будет настолько мощным. Краем глаза я заметила около трех летающий камер, нажала на кнопку, и меня отнесло назад. Секунда парения, и удар всем телом о землю, меня крутануло несколько раз, перевалило с одного бока на другой, из–за всеобщей боли и визга взрыва в ушах, я не могла понять, сломано у меня что–то или нет. Встать не было сил. Я лежала на животе, голова оказалась повернутой в сторону пылающего здания. Чейз оказался прав, оно рухнуло. Где Чейз? Перед глазами появились чьи–то ботинки, поднимая глаза, я увидела мужчину, на его штанине была нашивка в виде двух скрещенных топоров. Он постоял возле меня пару мгновений и двинулся дальше, может, посчитал меня очередной из девушек, живших в женском доме. Конечно, он не мог знать, что я взорвала их логово, и помогать мне он тоже не собирался. Я видела его силуэт на фоне пылающего здания, а потом погрузилась в темноту.

Не успела я насладиться сладостью тьмы, как меня безжалостно оттуда вырвали. Веки поднялись не с первого раза, но, когда мне удалось открыть глаза, увидела перед собой лицо Чейза. Он был весь в пепле, на щеке красовался глубокий порез. Его губы шевелились, он что–то говорил, но я не слышала. Покачав головой, прикоснулась к уху, Чейз кивнул.

Он помог мне подняться, хотя сам еле стоял на ногах. Мы куда–то шли, прячась в тени зданий от людей Клана Топоры и Шпоры, на улицах их было куда больше, чем раньше. Основная масса оказалась зевакамииз темных домов, они вышли посмотреть, что стряслось. Не знаю, опасны ли были именно эти люди, но мы прятались и не вступила ни с кем в открытый бой. Так мы дошли до ворот, через которые я должна была выбраться ранее. Там была толпа. Чейз выругался, и я услышала это.

– Нужно укрыться где–то, – сказал он сам себе и стал смотреть по сторонам.

– Я знаю где, – прохрипела я, на грани потери сознания.

Чейз повернулся, тело более–менее пришло в себя и стало функционировать. Было сложно, но я отлепилась от Чейза и, взяв его за руку, потащила в другом направлении. Мы прошли около половины пути до дома, в котором могли укрыться, силы резко покинули меня, и я рухнула на колени. Голова кружилась, а тошнота стояла слишком близко к выходу. Чейз сел возле меня, я привалилась к его боку, почувствовала, как он приобнял плечи или просто удерживал меня от конкретного падения.

– Рэйвен, нужно идти дальше. Ты сможешь.

И я поднялась, снова осела, но в итоге встала. Голова шла кругом, но мы продолжили идти. Если честно, я не знаю, как нам удалось оставаться незамеченными. Мы добрались до дома, чьего владельца казнили несколько часов назад. Свет был вырублен, а тело сидело возле крыльца. Не думаю, что люди по утру сильно обратят внимание на него, ведь мы принесли им более сенсационные разговоры – взрыв главного дома Топоров. Смерть Веласа и всех его приспешников. Горите, твари, в аду! Мы ввалились в дом, прикрыли за собой дверь и сели на пол в маленьком коридоре друг напротив друга.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь