Книга Скандальный некромант хочет исправиться, страница 18 – Анна Лучок

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Скандальный некромант хочет исправиться»

📃 Cтраница 18

– Ты быстро учишься, на ужине вела себя куда культурнее, чем во время чаепития.

– Ох, простите меня за него, дорога была не из лёгких, ещё и герцог Локвуд. Я так испугалась, когда его впервые увидела.

– Интересно всё-таки, почему герцог за тобой так охотится… ― Изольда почесала подбородок.

– Хотелось бы знать, ― я пожала плечами и подтащила к себе пуфик, садясь напротив.

– В последнее время он пытается ухаживать за дочерью герцога Кувинни, а ещё оказывает какие-то странные знаки Её Высочеству.

– Вы о тех розах?

– Ага, он постоянно присылает какие-то странные подарки. Раньше всегда отправлял своего служку страшного. Как вспомню так мурашки по коже, ― Изольда потёрла руками плечи, платье зашуршало под её пальцами.

– Герцог до сих пор не женат?

– Нет, конечно, он до этой весны даже и не смотрел в сторону девушек. А тут словно с цепи сорвался, от бедной герцогини Кувинни не отходит. Она уже несколько недель сидит в поместье отца и даже нос на улицу боится высунуть. ― Изольда чуть наклонилась ко мне, прикрывая рот рукой.

– Какой ужас, неужели герцог Локвуд настолько страшный?

– Ну лицом он, конечно, хорош, ― маркиза пожала плечами, ― Но вот манеры, просто мрак. А его одежда, ты видела, в чём сегодня был? Это же лохмотья, куда только Его Величество смотрит. Кстати, говорят, что именно из-за Его Величества герцог сейчас так озаботился поиском невесты. И к принцессе Ариадне пытается подмазаться, чтобы она ему подыскала хорошую партию.

– Думаете, его это исправит?

– Вряд ли сколько себя помню, в этом замке никто не имел власти над герцогом. И Его Величество словно побаивается придворного мага. Прилюдно затыкал всех, кто пытался отчитывать герцога, сам не позволял себе ничего лишнего. Хотя слухи всёравно не остановить.

– Вы абсолютно правы, ― со всей искренностью закивала, ― и сама мало что знаю о герцоге. Читала о нём только короткие заметки в местной газете.

– А, эта, как её, императорский указ. Её основал, кстати, граф Мерегри, а из-за неприязни к герцогу даже распорядился вести специальную колонку о новых приключениях придворного мага, ― Изольда хихикнула, всплеснув руками, ― первое время она так и называлась, но Его Величество не оценил юмор и пришлось переделать. Благо герцог Локвуд стабильно каждую неделю даёт новый повод.

– Словно специально, ― я чуть нахмурилась и сказала больше себе, но Изольда ― сплетница, которую не так просто заткнуть.

– Конечно, специально, ходят слухи, что он таким образом пугает Его Величество и держит при себе власть.

Изольда долго рассказывала мне о герцоге, а ещё об остальных аристократах, которые, пытаясь подняться по карьерной лестнице, использовали промахи некроманта. Например, граф Мерегри с помощью газеты фильтрует информацию для масс. Не пропускает слухов о местных аристократах за пределы столицы за исключением, конечно, историй про герцога. Но и ими уже наелись, из-за чего новые выходки даже и каплей внимания не удостаиваются. Вот почему среди нашего приграничного городка ничего не слышно о некроманте, до нас просто не доходила информация. Зато прелесть принцессы или местных чиновников почти воспевалась.

Глупо, конечно, но в политику я не собиралась. Мне достаточно знать, кто здесь отвечает за информационный ресурс и как жаль, что это один человек. Перед самым сном я сделала несколько пометок себе в блокнот, а после долго ворочалась в кровати. Перед глазами стоял потрёпанный плащ некроманта.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь