Книга Пораженные, страница 106 – Р. Д. Бейкер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пораженные»

📃 Cтраница 106

— Тебе холодно? — спрашивает он, поднимаясь на ноги.

Я сажусь на колени и потираю руки.

— Да, немного.

Он подходит и поворачивается к ящикам комода рядом с кроватью, вытаскивая черный свитер.

— Вот, — говорит он, наблюдая, как я натягиваю его через голову. — Наверное, он будет огромным для тебя.

Так и есть, рукава свисают мне на руки, и он сидит намного ниже моей задницы. Но он теплый и пахнет им.

— Спасибо. — Я поднимаю на него взгляд. — Почему ты так долго со мной не разговаривал?

Он тяжело вздыхает, хмуро глядя на меня сверху вниз.

— Прости. Я не хотел причинить тебе боль.

— Тогда почему? — мое горло немного сжимается.

Все эмоции, которые я отказывалась признавать последние несколько недель, выплескиваются наружу и заставляют щипать глаза.

— Я думала, что тебе нравлюсь.

— О, ангел. — Он поднимает руку, снова сжимая ее в кулак.

С разочарованным вздохом он проводит рукой по волосам, и это такое сопоставление: этот огромный татуированный мужчина стоит надо мной, на мгновение выглядя совершенно потерянным и беспомощным. Его челюсть приподнимается, когда он снова смотрит на меня сверхувниз, протягивая руку, чтобы провести большим пальцем по моей щеке.

— Ты мне действительно нравишься, Джульетта. Ты мне нравишься слишком сильно. И в этом-то вся проблема.

Я пытаюсь улыбнуться и не показать своего разочарования.

— Так ты пытался отговорить себя от этого, да?

Он издает смешок, его идеальный рот растягивается в еще одной из его сногсшибательных улыбок, и жар скручивает мой желудок.

— Я не смог бы, даже если бы захотел.

Его рука перемещается с моей щеки вниз по горлу, пока он не обхватывает мою шею своей огромной теплой ладонью.

— И теперь ты здесь, сидишь на моей кровати в моей одежде.

— Мне кажется, что это очень по-женски. Надеть твой свитер.

Из его горла вырывается рычание.

— Тебе идет. Мне нравится.

— Как будто я принадлежу тебе, да? — теперь я дышу немного тяжелее, и тепло распространяется между моих бедер.

— Если бы ты принадлежала мне, ангел, этот свитер — единственное, что было бы на тебе сейчас.

У меня перехватывает дыхание.

— Это правда?

— Мммм. — Он облокачивается на кровать, так что оказывается почти лицом ко мне. — Я бы спустил эти спортивные штаны с твоих ног.

— Правда? — почему у меня такой чертовски писклявый голос? — Тебе нравится заниматься сексом в одежде?

— Мне нравится отсроченное удовлетворение. — Его взгляд скользит вниз, к моему паху. — Ты становишься влажной от одной мысли об этом, не так ли?

— Нет. — Я качаю головой, пытаясь побороть всепоглощающее желание, проносящееся сквозь меня.

Его рот растягивается в дьявольской усмешке, ярко-красный цвет заливает его глаза.

— Лгунья.

Я с трудом сглатываю.

— Откуда ты знаешь, что я лгу?

— Потому что я чувствую твой запах, ангел.

У меня по спине пробегает жар. Я знаю, что это запрещено. Я знаю, что у него будут неприятности. Я не знаю, что они с ним сделают, но это должно быть что-то плохое. Это должно быть ужасно. Но то, как он смотрит на меня сейчас, я не могу удержаться и продолжаю играть в эту опасную игру.

— И что потом? — У меня пересыхает во рту. — Что бы ты сделал потом, когда снял бы с меня трусики?

— Кто сказал, что я бы снял их? — он наклоняется ближе. — Я бы погладил твой клитор через них, чувствуя, как ты становишься мокрой для меня. Я бы почти заставил тебя кончить, заставил бы тебя дрожатьпрямо здесь, на моей кровати, оставил бы на краю. И тогда я бы остановился.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь