Онлайн книга «Хранительница для лорда, или дар на свадьбу»
|
Я не стала ничего объяснять, а только рукой махнула, решив всё же лечь пораньше. И попрощалась с мамой, понимая, что той просто хотелось с кем-то обсудить свою радость. Она была сегодня излишне эмоциональна для себя, обняла, поцеловала и пожелала выспаться, ведь завтра герцог обещал официально объявить о помолвке. Как выразилась мама, с придыханием шепча, приложив ладони к груди: — Наш триумф, милая. Завтра при всехгостях герцог и объявит. Я, было, нахмурилась на подобное самоуправство, а потом вспомнила, что сказал Рейн перед тем, как мы разошлись: — Ты идёшь отдыхать, Лиз, и никуда не убегаешь, потому что кому-то срочно понадобилась помощь, и только ты спасёшь ситуацию. Не идёшь одна в лес, в сад, к озеру. И если что-то случится, ты не бежишь туда, выяснять, а зовёшь меня. Ну, это я так, для примера сказал. Думаю, стоит сообщить твоему отцу побыстрее о том, что право баловать тебя и исполнять все капризы теперь перейдёт ко мне. — Нахмурившись, он добавил: — И наказывать за неоправданный риск тоже. Я округлила глаза, интересуясь, с трудом скрывая желание рассмеяться такой серьёзной угрозе: — О, теперь ТЫ будешь лишать меня сладкого и запирать в комнате, чтобы я хорошо подумала? Пауза, и ехидное: — Нет, Лиз, я буду забирать у тебя книги. Теперь я знаю, как на тебя повлиять. А если честно, то ты и сама взрослая, думаю, ты скоро сама поймёшь, что забот у тебя теперь прибавится. Всё же быть герцогиней не в пример сложнее, чем леди Бартон. — О, я так и знала, что где-то кроется подвох, Рейн. И всё же жених настоял на моём отдыхе, а я, когда шла к себе, думала, насколько легко перешла на другое общение с ним. Для меня Рейн так быстро стал родным, мне было легко с ним. Думаю, именно первая встреча показала нам нас настоящих, и теперь я с удовольствием узнавала Рейна в быту. Пока мне всё нравилось. А гром грянул утром, когда личная служанка мамы, Марика, которая всегда относилась ко мне хорошо, зная мою ответственность, прибежала, а у самой глаза блестели то ли от возбуждения, то ли от ужаса. Она сразу всё и рассказала, не в силах сдерживаться: — Герцог запретил кому-либо рассказывать, грозился, но я же не чужим, вам-то нужно рассказать. Такой скандал, ваш отец сейчас разбирается, а леди Эльзу я уложила, дала те капли, что вы велите, когда она нервничает сильно, и сразу к вам бегом. Это такой скандал, а ваша новая подружка, леди Алия, вообще заперлась в комнате и не велела её беспокоить. Оказалось, что вчера его высочество о чём-то с ней договорился, а сегодня случилось такое! Я видела, что Марика была потрясена и взвинчена, а она отличалась спокойным характером. Так что я усадила её в соседнее кресло и категорично велела: — Рассказывай, чтослучилось, и почему мама пила капли. Погоди. — Единственный, о ком мама могла так нервничать, а отца и меня я исключила, суда по рассказу пришедшей, оставалась: — Лидия? Марика всхлипнула и закивала как болванчик, а потом добавила: — Такой скандал. Если откроется, то не избежать роду Бартон позора. Или… Эм, принцу придётся взять женой Лидию, получается? Марика смотрела на меня с надеждой, а я, услышав этот бред, почему-то вспомнила об Алии, и словах служанки о ней. Что бы там ни случилось, та отреагировала очень остро. А потом пришла мысль, что Лидия всё же своего добилась. Или нет? |