Книга Истинная для инквизитора, или Успеть до полуночи, страница 64 – Алена Шашкова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Истинная для инквизитора, или Успеть до полуночи»

📃 Cтраница 64

Я с силой оттолкнула инквизитора, и он, на удивление, выпустил меня. Неправильно было вообще себя так вести.

Еще было непонятно, как много он знает? Судя по его словам, только то, что я не совсем служанка. Мне бы стоило быстро завершить разговор и скорее уйти. Но внутреннее ощущение несправедливости, обида на то, как и что он мне предлагал, не дала сдержаться.

– Вы, правда, думаете, что, став вашей собственностью, я буду рада? – я покачала головой. – Привыкли, что вам все беспрекословно подчиняются. Чужие жизни для вас ничто! Так, игрушки, средства для достижения цели.

Накопившееся напряжениевыходило из меня ураганом эмоций: от гнева до досады. Инквизитор, сжав челюсти до такой степени, что у него заиграли желваки на скулах, пристально смотрел на меня.

– Вы вообще что-то способны чувствовать вот тут? – я ткнула ему пальцем в грудь, туда, где у нормальных людей есть сердце. – Или все слухи про вас верны, и в груди у вас черный камень?

Он, не торопясь, очень тягучим движением взял мою руку за запястье и отвел ее в сторону, одновременно с этим сделав шаг ближе ко мне. Повисла тишина. Гнетущая, звенящая. Такая, что создает ощущение штиля перед бурей.

– На моей должности наличие сердца – скорее недостаток, чем достоинство, – тихо, но очень твердо ответил инквизитор.

– То есть вы считаете, что это нормально, что вы возьмете девушку как игрушку, поиграетесь с ней, а потом переключитесь на новую? Вам без сердца будет все равно, но как будет страдать она? – мой взгляд пытался найти хоть какой-то намек на несогласие на лице у инквизитора. Бесполезно.

– Тогда остается единственный вариант. Ты станешь моей женой.

Глава 40. Три дня

Дыхание мгновенно перехватило. Я отпрянула, но инквизитор удержал меня за запястье. На его лице была маска абсолютного спокойствия, но в глазах был огонь. Он ждал моей реакции. А я стояла с бешено колотящимся сердцем и не могла ничего сказать.

Где-то глубоко в груди разливалась радость. А в голове взрывались салюты паники. Я понимала, что инквизитор не отпустит, он добьется своего. Но, что было еще хуже, я хотела этого. Но, если он узнает, кто я, я окажусь не под брачной аркой, а на плахе.

Скулы свело судорогой от этого понимания, а на глазах грозили появиться слезы.

– Милорд, – выдавила я из себя. – У вас идет отбор невест. Вы же ищете совершенно определенную девушку, которую встретили на празднике Пресветлой.

У него дернулась щека, будто я напомнила ему о чем-то сильно раздражающем.

– К демонам отбор, – абсолютно серьезно сказал инквизитор. – Меня вообще не было на площади.

Ну ничего себе! Он рассказал мне, что это все представление. Однако мое удивление лорд Герберт интерпретировал по-своему.

– Не удивляйся, – инквизитор сделал еще один шаг. – Я нашел то, что мне нужно было, теперь этот отбор – просто фарс.

– А девушкам вы это сказали? – я покачала головой.

– Каждая из них врет, – выплюнул инквизитор. – Причем из корыстных целей.

Он это сказал, будто был готов за это посадить. Меня словно окатили холодной водой. Каждая врет. А я так вообще завралась. Значит, надо продолжать.

– Милорд, я не могу принять ваше предложение, – я подняла на него глаза. – У меня есть жених.

Его пальцы на моем запястье сжались сильнее, и он теперь притянул меня к себе вплотную, скользя взглядом по лицу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь